Подготовка к печати подарочно-коллекционного издания с декоративным оформлением. Художественно- полиграфическое оформление издания - реферат Бизнес-план издательства: Учебное пособие

Художественно-техническое оформление издания «Афоризмы»

Художественно-техническое оформление издания - это выработка художественной формы средствами художественного конструирования макетов внешнего и внутреннего оформление книги (обложка, переплет, титульный лист, макет полосы, оформления заголовков и т.д.). Издание «Афоризмы» относится к литературно-художественным изданиям. В данной книге собраны высказывания многих писателей «Золотого Века». Оформление было выполнено в соответствующем стиле данного издания. Книга предназначена для удовлетворения непрофессиональных интересов широкого круга читателей.

Вид издания:

Непериодическое издание;

Сборник;

Текстовое издание;

Литературно-художественное произведение;

Популярное издание;

Однотомное издание;

Формат издания - 60?90 1 / 64 , относится к группе миниатюрных изданий. ТУ 29.01-73-79 регламентирует максимальный формат издания после обрезки 100?100 мм, минимальный 60?70 мм. Формат данного издания соответствует ТУ 29.01-73-79.

Формат полосы - 4 1 / 2 х 6 1 / 4 кв.

ОСТ 29.124-94 регламентирует, что для кегля 8 п. и более минимальная длина строки должна быть 4 кв., максимальная - 6 кв. Следовательно, длина строки соответствует ОСТу 29.124-94. Она составляет 36 знаков.

Количество строк на полосе - 17.

Поля - 7, 8, 11, 12 мм. Поля соответствуют рекомендациям ОСТа 29.124-94.

Композиция разворота воспринимается единой, так как полосы смещены внутрь, приподняты вверх и располагаются в оптическом центре.

Внешнее оформление - переплётная крышка тип №7Бц.

Тип 7Бц. Переплетная крышка цельнокрытная с кантами, состоящая из картонных сторонок и отстава. Покрыта вся цельным куском материала углы прямые.

Форзац издания - приклейной, белого цвета.

Каптал - белого цвета, сочетается с внешним оформлением.

Тип 7Г. Переплетная крышка с кантами, состоящая из картонных сторонок и отстава. Покрыта вся цельным куском материала углы прямые.

По исполнению - текстовая с присутствием виньеток отделяющие текст.

По воспроизведению - комбинированная.

По композиции - комбинированная

В качестве покрывного материала используется бумага с припрессовкой пленки.

Форзац издания - приклейной, цвета.

Каптал - синего цвета, сочетается с внешним оформлением.

Выбранное внешнее оформление книги привлекательно для читателя и в максимальной степени привлекает читателя к внутреннему содержанию книги.

I Вариант:

II вариант:

III Вариант:

Первая полоса

Титульный лист - первая выходная страница издания, занимает одну полосу, на которой размещено имя название книги, набранное кеглем 24 п. выключка по центру, гарнитурой Comic Sans MS.

В нижней части полосы расположены место, город и год издания, набранные кеглем 7 п. светлого начертания, гарнитурой Trebuchet MS.

Оборот титула соответствует ГОСТу 7.4-95 «Издания. Выходные сведения».

Титульный лист помещается на правой, нечетной половине первого разворота.

В книге «Афоризмы» титульный лист - по структуре: текстовой с тематическим орнаментом.

Вторая полоса

Оборот титульного листа - оборотная сторона титульного листа, на которой размещают некоторые элементы выходных сведений (напр., знак охраны авторского права, международный стандартный номер) издания, набранное 6 п. гарнитура Trebuchet MS. Оформлен согласно ГОСТ 7.9 - 98.

Источники классификационных индексов:

Спусковая полоса - полоса со спуском, обозначающим начало издания, его подраздела (части, главы), произведения в сборнике (стихотворения, статьи и т. д.). Данные элементы книжного оформления в издании оформлено, верно.

Основной текст - набран гарнитурой Trebuchet MS, кегль 8 п., начертание прямое. В данном издании практически соблюдена приводность полос.

Основной шрифт - 8, дополнительный - 6

Гарнитура Trebuchet MS относится ко второй группе, рубленых шрифтов, в начертании которых засечки отсутствуют.

Выходные сведения - стандартная совокупность данных, характеризующих конкретное издание и предназначенных для информирования читателей, а также для библиографической обработки и статистического учета изданий. Основными элементами выходных сведений являются: сведения об авторах и других лицах, участвовавших в создании издания, заглавие издания, классификационные индексы, международные стандартные номера, знак охраны авторского права.

Справочно-вспомогательные тексты: колонцифра, содержание, выпускные данные.

Колонцифры набраны на 2 п. меньше, чем основной текст, выключка по центру гарнитурой Trebuchet MS, кеглем 6, светлым. Отделяются от основного текста пробелом 6 пунктов.

Оформление колонцифр связано с общим оформлением издания. Пониженный кегель колонцифры по отношению к основному тексту по технологии верстки.

Выпускные данные оформлены в соответствии с требованиями.

Иллюстрации. В данном издании в качестве иллюстрации используются чёрно-белые тоновые виньетки разделяющие высказывания в тексте.

Настоящая тема вводит студента в круг проблем типографики как художественно-проектной деятельности.

Типографическая форма издания определяется его содержанием, целевым назначением, читательским адресом, характером литературной формы авторского текста, художественно-стилевыми ориентациями издателя, дизайнера и иллюстратора, технологическими возможностями производственной базы.

Учащимся необходимо осознать роль редактора - ключевой фигуры издательского процесса, в формировании и графической реализации замысла издания, в осуществлении надзора за воплощением книжного проекта в реальном материале на производственной стадии. Редактор должен посильно участвовать и в разработке фирменного стиля как важного средства утверждения имиджа издательства и обеспечения конкурентоспособности его продукции на книжном рынке. В результате освоения темы учащемуся станут более понятны взаимоотношения редактора с издательскими дизайнерами, художественными и техническими редакторами.

    1. Что такое типографика?

    2. Каким требованиям должна удовлетворять типографическая композиция издания?

    3. Какова роль дизайнера в формировании художественной структуры издания?

    4. Каковы задачи и обязанности редактора в отношении оформления издания и степень его участия в нем?

Специфика книжной композиции, в первую очередь, определяется двойственной природой книги как носителя информации и зрелищно-ценностного объекта. Этот дуализм порождает и две тенденции в типографике, в большей или меньшей степени противоречащие друг другу: обеспечение удобочитаемости, с одной стороны, и визуальной экспрессии, с другой стороны, произведения печати. Но и в первом, и во втором случае приоритетным началом в работе художника книги является формирование композиции печатного произведения из элементов наборной кассы (литер, линеек, пробельных материалов и т.п.), в то время как иллюстрациям и декору принадлежит подчиненная роль в книжном ансамбле.

Остовом графической композиции книги является ее макет, разработанный бук-дизайнером и отвечающий принципиальному замыслу издания, который формируется в совместной работе издателя, автора и дизайнера. Помимо макета к составляющим графической формы книги относятся: текстура и тон бумаги; шрифт; пропорции издания и пропорции наборной полосы; размеры и соотношение четырех полей книжной страницы; конфигурация текстового набора; формат строки; апроши, межсловные интервалы, интерлиньяж; графические средства рубрикации и акцентировки; колон-элементы; иллюстрации.

Характер книжной композиции предопределяется не только узкопрофессиональными издательско-полиграфическими факторами, но и общим художественным стилем времени, в результате чего сложились разные типы композиции произведений печати (например, симметричная классическая, функционалистская модульная, свободная постмодернистская).

    1. Что следует понимать под композицией вообще?

    2. Что такое композиция в книге?

    3. Каковы основные типы книжной композиции?

    4. Как композиция предопределяет удобочитаемость и визуальную экспрессию издания?

    5. Каковы композиционные связи между иллюстрациями и текстом?

Формат издания определяет собой размер и пропорции книжной страницы. Он является той плоскостью, на которой будут размещены набранные тексты и изобразительные элементы.

Формат издания - это доля бумажного листа, получаемая в результате его складывания. Издания разных форматов имеют различные соотношения ширины и высоты страницы. Редактору надо знать эти варианты, ибо на страницах различных пропорций возможности компоновки печатных полос неодинаковы. Кроме того, пропорции книги во многом предопределяют ее эстетический эффект как предмета. Полосой набора называют печатный оттиск с формы на одной странице. Его формат выражается в единицах типометрической системы, представление о которой учащимся необходимо получить при проработке данной темы. Желательно, чтобы полосы набора были подобны по пропорциям формату издания. Наборные полосы окружены полями. Их размеры, размерные соотношения друг с другом, а также длина строки, если они назначены правильно, улучшают комфортность чтения книги и создают впечатление гармоничности типографической композиции. Отраслевым стандартом 29.124-94 установлены минимальная и максимальная длина строки для изданий, различных по целевому назначению, а также допустимый минимальный размер полей, единый для всех видов изданий.

    1. Что следует понимать под форматом издания и как он обозначается?

    2. Какие форматы изданий находят наибольшее применение в книжной продукции? (см. ГОСТ 5773-90)

    3. Какими соображениями руководствуются при выборе формата для книги?

    4. Как обозначается размер полосы набора?

    5. Какое значение для удобочитаемости текста имеет длина строки?

    6. Каковы варианты размещения наборных полос на странице издания?

    7. Какова роль полей в книге и их соотношения?

Полиграфические шрифты - главное средство в передаче читателям содержания литературных произведений. Выбор шрифта и работа с ним - один из важнейших аспектов редакционно-издательской подготовки книги. Непосредственному изучению темы должно предшествовать ознакомление учащихся с анатомией наборной буквы и такими терминами шрифтоведения и типографики, как кегль шрифта, шрифтовой комплект, гарнитура, шрифтовое начертание.

При выборе шрифта для конкретного издания принято руководствоваться такими критериями, как: различимость знаков; уместность применения данного шрифтового рисунка, т.е. его стилистическая совместимость с публикуемым литературным текстом; эстетическая удовлетворительность шрифта, т.е. графическое единство гарнитуры и гармоничность пропорций знаков. Важным подспорьем при выборе шрифта оказывается знание принятой во всем мире классификации шрифтов по их исторически-стилевым особенностям (см.

статью В.В. Ефимова «Шрифт» в энциклопедии «Книга», М., 1999).

Навыки в выборе шрифта, оптимально отвечающего специфике конкретного издания, приобретаются путем сравнительного анализа текстового набора в различных публикациях и путем сопоставления разного рода шрифтовых образцов, представленных в каталогах и проспектах тайп-дизайнерских фирм.

    1. Охарактеризуйте конструктивные особенности наборных шрифтов различных исторически-стилевых групп.

    2. Установите, в чем особенности построения гарнитур: Лазурского, Гарамон, Таймс, Бодони, Школьная, Хельветика.

    4. Выберите для анализа несколько изданий и определите, соответствует ли их шрифтовое оформление их содержанию и назначению.

Печатные тексты неоднородны по своему графическому построению. В связи с этим их делят на простые (сплошные и с выделениями) и усложненные: формульные, табличные, драматургические, стихотворные и т.п. Необходимо хорошо разбираться в требованиях к их набору и заверстке, призванным обеспечить удобочитаемость текста и эстетическую значимость типографической композиции.

При проработке темы особое внимание следует уделить таким аспектам оформления простого текста, как: назначение формата строки и ширины полей, обеспечивающих удобочитаемость текста; точность выбора и обеспечение равенства межбуквенных, межсловных и междустрочных пробелов; выбор способа набора текста (с выключкой или «флаговый»); соблюдение эстетики переносов; борьба с висячими строками; применение шрифтовых и нешрифтовых способов акцентировки.

    1. Основные требования к построению простого сплошного текста.

    2. Основные требования к набору и композиции стихотворных текстов.

    3. Особенности оформления драматургического текста.

    4. Основные задачи при наборе и построении таблиц, выводов.

    5. Формульный набор и требования к качеству его оформления.

Текст книги обычно подразделяется на основной и ряд дополнительных (вступительная статья, предисловие, примечания, глоссарий, библиографический список, подписи под иллюстрациями и т.п.).

Учащимся необходимо знать типографические приемы размежевания этих текстовых групп: дополнительный текст может быть набран шрифтом меньшего кегля, с меньшим интерлиньяжем, иным шрифтовым рисунком, с изменением формата строки или числа колонок, а также представлен в виде маргиналий.

Основной текст также требует логически-смыслового и, соответственно, визуального расчленения. Учащиеся должны усвоить приемы графического оформления рубрик разных степеней (шмуцтитулов, заголовков, подзаголовков), акцентировки рубрик с помощью заставок, концовок, пробелов («немые» рубрики, спуски, концевые пробелы).

    1. Чем отличается оформление начальных полос от рядовых?

    2. Какими особенностями отличается построение концевых полос в книге?

    4. Выбрать издание со сложной рубрикацией и составить его рабочее оглавление.

    5. Как можно четырехступенчатую рубрикацию оформить шрифтовыми приемами?

    6. Каковы нешрифтовые приемы оформления заголовков?

Неоднородность компонентов книги вызывает необходимость макета, их объединяющего. Множество конкретных разновидностей графического макетирования издания сводится к двум основным типам: принципиальному макету, где дизайнер предлагает эскизы нескольких рядовых страниц (возможные типовые варианты размещения иллюстраций и текстовых блоков) и эскизы т.н. особых страниц, и полнообъемному (или расчетному) макету, предусматривающему заведомо определенное местоположение каждого слова, строки, отбивки, иллюстрации в пространстве будущей книги. Второй подход к решению применяется либо при макетировании изданий сложноструктурных, насыщенных иллюстрациями, либо в том случае, когда дизайнер стремится придать типографической композиции максимально возможную архитектоническую точность. При полнообъемном макетировании обычно используется метод модульной верстки. Он позволяет четко дифференцировать содержащуюся в книге информацию путем размещения основных и сопутствующих материалов в разных зонах. В основе модульной верстки лежит принцип кратности всех текстовых блоков, таблиц, иллюстраций и пр. величине модуля, чем определяется подчеркнуто строгая логичность визуальной композиции издания.

Велика роль редактора в обеспечении иллюстрирования изданий. Это касается и изданий справочного, научного, учебного типа, где используются иллюстрации познавательные, наглядно поясняющие отдельные позиции текста, и изданий художественной литературы, куда включаются художественно-образные иллюстрации.

Редактор должен активно участвовать в разработке плана иллюстрирования книги, выборе иллюстратора, оценке и приеме авторских оригиналов иллюстраций с точки зрения их соответствия как содержанию текста, так и условиям макета, требованиям масштабной соразмерности изображений, штриховой и «весовой» гармонии изобразительных композиций с рисунком примененного в издании наборного шрифта и тональностью сплошного набора. При заказе иллюстраций художнику необходимо ориентировать его на выполнение композиций в таком размере, который бы учитывал разрешающую способность выводного устройства, и в такой технике, которая позволяла бы полиграфически воспроизвести оригинал с наименьшими потерями.

Стилевая и смысловая связь оформления этих элементов с текстом книги - одно из обязательных условий ее композиционной целостности. Учащимся необходимо осмыслить функциональную специфику и композиционную роль суперобложки, переплета, форзаца и в совокупности образующих сборный лист авантитула, ваката, фронтисписа, титульного листа, его оборота, предисловия, оглавления.

    1. Перечислите компоненты сборного листа, или «входа» в книгу.

    2. Каковы разновидности титульной композиции?

    3. Какие элементы входят в состав титула и как достигается выражение их логической соподчиненности?

    4. Какими графически-композиционными средствами обеспечивается связь титула с текстом книги?

    5. Что такое фронтиспис и каково его назначение?

    6. Назначение переплета и его отличие от обложки.

    7. Классификация обложек и крышек переплетных по ГОСТ 22240-76.

    8. Назначение суперобложки и условия целесообразности ее применения.

Редактор участвует в создании книги как предмета на всех этапах издательско-полиграфического процесса. Частично (а в отдельных случаях и полностью) на плечи редактора ложатся следующие обязанности: решение вопроса о типе и объеме книги, о принципиальном характере ее художественно-предметной структуры на стадии начального замысла о ее издании; первичное определение параметров издания с учетом его прибыльности на основе предварительной калькуляции; выбор художника книги, обеспечение его рабочего контакта с автором текста; четкое согласование с автором стиля представления текста и системы его рубрицирования для обеспечения дальнейшей работы дизайнера над рукописью; участие в оценке пробных иллюстраций и форэскиза макета; участие в приеме оригиналов от художника; контроль за работой оператора ПК, осуществляющего верстку; устранение типографических и производственных погрешностей при просмотре корректур и пробных оттисков иллюстраций; участие в разработке книжных серий (определение возможного состава каждой серии, ее типовых оформительских элементов; участие в приеме ее принципиального макета).

Под искусством книги, её художественно-техническим оформлением понимается создание индивидуального облика книги, организация издания как целостного организма со всеми присущими ему особенностями (читательское, целевое назначение) с помощью художественных и полиграфических средств (воспроизведение текста и его расположение, выбор определенного формата, вида бумаги, переплета, иллюстрирование книги и декоративное убранство) . Художественно-техническое оформление книги – это проектирование и создание внешнего облики книги, а графический дизайн, как его составная часть – это поиск специфических типографических средств и способов представления авторского текста в графической форме, необходимой для того, чтобы превратить рукопись в издание. Одно из важнейших направлений работы редактора – работа над иллюстрациями и художественно-техническим оформлением издания. Как и все ключевые вопросы подготовки издания, их решение зависит от типа издания, конкретной целевой установки .

Оригинальный авторский текст , прежде чем стать книжным текстом, требует переработки, переформатирования. Он должен быть не только выправлен редактором, но и разбит на смысловые блоки, расчленен зрительными паузами, снабжён визуальными акцентами, активизирующими внимание читателя, оснащён средствами поиска и ориентации. В случае необходимости, текст может быть дополнен иллюстрациями и, наконец, завёрстан таким образом, чтобы гармонировать с пропорциями будущего издания, иллюстративным рядом и быть комфортно читаемым .



Даже этот далеко не полный перечень даёт представление об обширном круге достаточно сложных задач, решить которые издатель не в силах без привлечения профессионального дизайнера, но ведущая роль в описанном процессе превращения оригинала авторского в оригинал издательский принадлежит редактору книги и её художественному редактору .

При работе над художественным оформлением будущего издания художник должен опираться на концепцию издания в целом. Эстетика в книгоиздательском деле не самоценна. Так, красиво оформленная книга в твердом переплете, изданная без учета функции издания, его вида и читательского адреса, особенностей содержания и специфики использования, может оказаться невостребованной, а скромно изданная брошюра – вполне удачным и популярным изданием.

Художественную структуру книги определяют следующие факторы:

1. Функция – необходимо ответить на вопрос, где и как будет использоваться книга, предназначена ли она для сплошного или выборочного, для однократного прочтения или постоянного использования? От этого зависит выбор формата и конструкции книги, качество материала, характер внешнего оформления, гарнитуры и кегля шрифта. Художник книги должен постараться создать максимально удобную для пользователя книжную композицию с учётом специфики данного издания;

2. Читательский адрес – возраст будущих читателей, их профессия и уровень подготовки, также во многом определяют внешний вид книги. Так, издания для детей должны быть красочными, набраны крупным шрифтом, в изданиях для пожилого читателя следует уделить особое внимание вопросам различимости шрифта и удобочитаемости текста, а при оформлении «молодёжной» книги, напротив, уместны и желательны экстравагантные типографические приёмы, броские иллюстрации, цветовые акценты, новые шрифтовые гарнитуры;

3. Вид издания – при оформлении узкофункциональных изданий (учебной, научной, справочной литературы и пр.) необходимо ориентироваться на требования ГОСТов, предъявляемых к этим видам изданий и сложившимся традициям;

4. Содержание книги – даже идентичные по функции, адресу и виду издания не могут быть совершенно однотипны по структуре текста и особенностям содержания. Учебник по литературе и учебник по геометрии будут отличаться друг от друга характером информации, количеством иллюстраций, правил, заголовков и других элементов. При работе с изданием, перенасыщенным графиками, схемами, дополнительными текстами, сложной и многоуровневой рубрикацией, дизайнер сталкивается с необходимостью графически выразить взаимосвязь и соподчиненность отдельных элементов, акцентировав внимание на наиболее важных из них. Оформление должно быть гармоничным и стилистически выдержанным;

5. Экономика издания – предельно допустимая цена, определяющая рентабельность издания, резко ограничивает дизайнера в выборе средств. При работе с малобюджетным изданием, приходится отказываться от твердого переплета, от цветной печати и дорогих сортов бумаги (что определяет вид и количество иллюстраций), проектировать более «плотное» расположение текста, занижать кегль шрифта, уменьшать поля (отказаться от колонтитулов);

6. Технологические факторы – даже при отсутствии ограничений на расходы по изданию художник не может произвольно выбирать конструкцию, формат издания, вид иллюстраций и другие элементы художественной структуры книги. Издание тиражируется на определённом полиграфическом оборудовании с использованием имеющейся компьютерной техники, на бумаге определённых форматов. Чтобы избежать неожиданных сложностей, художник должен постоянно согласовывать все ключевые параметры с редактором и типографией .

К современному внешнему оформлению книги относятся: суперобложка, обложка, переплёт, футляр, форзац, а к внутреннему – авантитул, фронтиспис, титул и контртитул, а также шмуцтитул и контршмуцтитул. Кроме этого к внутреннему художественно-техническому оформлению принадлежат начальные полосы, иллюстрации, характер которых должен быть связан со всей системой оформления, с текстом и должен помочь читателю глубже осмыслить содержание книги, помочь получить от неё эстетическое наслаждение.

Иллюстрации могут быть оборочными (в виде небольших рисунков, окружённых текстом), разворотными (занимать разворот), полосными (занимать целую страницу) и др.


Введение

Сегодня на рынке появляется все больше фирм, следовательно, увеличивается конкуренция. Поэтому становится необходимым применять более интересные и эффективные ходы из области связей с общественностью. К таковым, безусловно, относятся корпоративные издания. В настоящее время в Украине наблюдается стремительное развитие корпоративных изданий, что подтверждается многочисленными аналитическими разработками, как зарубежными, так и украинскими. Это позволяет сделать вывод об актуальности темы данной курсовой работы.

Взаимодействие компании в бизнес среде различных сфер деятельности предоставляет уникальную возможность ежегодного распространения рекламы своей компании в виде перекидного календаря. Как правило, перекидной календарь фирмы становится дополнением к новогоднему поздравлению бизнес партнеров. Если ваш перекидной календарь приглянулся, то он займет самое видное место в кабинете. Каждый посетитель этого кабинета непременно обратит взгляд на перекидной календарь. Ваш логотип и информация о компании, которую содержит перекидной календарь, станет эффективной рекламой.

Разработка календаря должна быть в первую очередь направлена на рекламу вашей фирмы. Перекидной календарь должен быть изысканным и оригинальным. Если задумка удалась, то ваш перекидной календарь заслужит больше симпатий.

1. Теоретическая часть

1.1. Корпоративные издания

Корпоративное издание - это собственный информационный ресурс компании, рассчитанный на определенную целевую аудиторию и сообщающий ей о целях, задачах и успехах компании, ее продуктах и услугах.

Корпоративное издание - уникальное явление, соединяющее в себе множество аспектов рекламы и PR.

Существует три основных типа корпоративных изданий:

1. Клиентские издания обеспечивают коммуникацию с потребителем- частным лицом;

2. B2B (business-to-business, издания ориентированные на партнеров) - издания помогают наладить контакт с другими компаниями или организациями, а точнее - с их сотрудниками, чьё мнение может быть решающим при принятии важных решений;

3. Внутрикорпоративные издания помогают руководству компании выстраивать корпоративную культуру и добиваться улучшения производственных показателей как каждого из ее сотрудников, так и бизнеса в целом.

Периодичность, формат, полиграфическое исполнение, тираж и способ распространения подбираются в соответствии с задачами, которые руководство компании ставит перед своими корпоративными изданиями.

Для чего применяются корпоративные издания? Можно назвать сотни тысяч причин, по которым компании выпускают корпоративные издания, - от решения глобальных имиджевых проблем до "полировки заусенцев" в продажах конкретного товара или услуги. Вот несколько типичных задач, которые успешно решаются с помощью фирменных изданий:

1. Построение и улучшение имиджа. Корпоративные издания особенно эффективны, когда нужно донести до потребителя значительный объем информации. Настроив издание на правильный сегмент целевой аудитории, с его помощью можно добиться максимального доверия к информационным сообщениям бренда, и, как следствие, - повысить престиж компании. Корпоративные издания прекрасно зарекомендовали себя в качестве информационного канала для вывода на рынок продуктов новой линейки и перепозиционирования старых брендов.

2. Стимулирование продаж. 77% потребителей считают, что корпоративные издания лучше других носителей рассказывают им о продуктах и услугах. 60% заявили, что они с большей готовностью приобретут товары и услуги, описанные в фирменном издании.

3. Повышение доверия и лояльности к бренду. Высокий кредит доверия к компании является основным мотивирующим фактором при совершении покупки и способствует повышению лояльности к бренду в целом. (Источник: Advertising Age, аналитический обзор "Next Century".)

4. Просвещение и обучение. Сегодня маркетологам часто приходится объяснять потребителям смысл тех или иных продуктов и услуг, подготавливать почву для их потребления. Корпоративные издания позволяют компаниям не дожидаться реакции сторонних масс-медиа на новые продукты и услуги, а полностью брать инициативу в свои руки.

5. Повышение эффективности рекламной компании, увеличение осведомленности. Собственное корпоративное издание повышает эффективность рекламных кампаний, проводимых с помощью традиционных носителей. Так, те компании, которые тратят на печатную прессу рекламного бюджета на фирменные издания, выигрывают 44 процентов по индексу «осведомленность в результате просмотра ТВ-программы» по сравнению с компаниями, которые тратят на фирменные издания только 1 - 20 процентов.

Основные причины использования корпоративных изданий - это возможность прямого диалога с клиентами, сфокусированность аудитории, аутентичность информации, снижение рекламных расходов, использование баз данных клиентов.

Рекламные корпоративные издания - это имиджевые презентационные издания, позиционирующие конкретный продукт или услугу и имеющие четкую ориентацию на рекламные цели компании. Это довольно статичная группа печатных изданий, в то время как информационные издания находятся в процессе постоянного движения вперед. Информационные издания, в отличие от издательской, являются тематической прессой, посвященной состоянию дел компании в настоящий момент. Среди отличительных признаков: регулярность выхода, установка на продвижение конкретного бренда, отсутствие информации о деятельности других участников рынка. Правда, иногда тематика корпоративных изданий не ограничивается рамками конкретного предприятия и распространяется на всю отрасль, ее перспективы и тенденции развития.

1.2. Из истории происхождения календарей

Слово «календарь» пришло к нам из древнего Рима. Оно происходит от латинских слов caleo «провозглашать» и calendarium «долговая книга». В Риме начало каждого месяца провозглашалось особо, причем по первым числам каждого месяца было принято уплачивать проценты по долгам.

Все календари можно разделить на следующие типы: солнечные, лунные и лунно-солнечные. Все эти календари используют естественные периодические процессы - сутки, то есть смену дня и ночи, смену фаз Луны, которые происходят на протяжении месяца, или смену времен года между двумя весенними равноденствиями, то есть период так называемого тропического года.

Кочевые народы древности больше пользовались лунным календарем, в основу которого положена продолжительность лунного месяца. Народы, занимавшиеся земледелием, основывали свой календарь на продолжительности тропического года. В Древней Греции и странах Востока использовался лунно-солнечный календарь, в котором начало каждого месяца располагалось как можно ближе к новолунию, а средняя продолжительность года соответствовала промежутку времени между двумя весенними равноденствиями. Поскольку 12 лунных месяцев по продолжительности меньше 1 года, приходилось добавлять дополнительный 13 месяц. Этот процесс называется интеркаляцией.

В 153 году до нашей эры, пытаясь исправить свой календарь, римляне переместили начало года с 1 марта на 1 января, из-за чего порядковые названия месяцев потеряли смысл. Месяцы с 7-го по 10-й стали занимать места с 10-го по 12-й, и по-прежнему сохраняется эта путаница: названия сентябрь, октябрь, ноябрь и декабрь происходят от латинских числительных (от 7 до 10) и отражают расположение месяцев в римском календаре до 153 года до нашей эры. Римляне на протяжении столетий пытались справиться с лунным годом из 355 дней при помощи дополнительного месяца, состоящего из 22 или 23 дней, который добавлялся в феврале через каждые два года. Главным органом, который нёс ответственность за регулирование годового цикла, была коллегия понтификов, на решение которой чересчур часто влияли отнюдь не календарные факторы, а всякого рода сборщики налогов, которые были заинтересованы продлить год, с целью собрать больше денег. Также вмешивались важные политики, которые получили нежелательные должности, например, стали губернаторами отдаленных бедных провинций, и желали при этом сделать год как можно более коротким.

Император Гай Юлий Цезарь решил раз и навсегда положить конец таким злоупотреблениям и избавиться от проблем, связанных с римским календарем. Превращение Рима в мощную державу, управлявшую практическим всем Средиземноморьем, только ухудшило ситуацию: каждый покоренный народ имел свою собственную систему календарного счисления, поэтому единственным решением было создание и введение с помощью законодательства новой универсальной системы. Поэтому во время визита в Египет в 48 году до нашей эры Юлий Цезарь провел много времени, дискутируя с египетскими учёными. Большую помощь оказал александрийский астроном по имени Сосиген, который посоветовал вообще отказаться от лунного календаря и начать исчисление заново, пользуясь при этом египетским солнечным годом из 365 дней. Цезарь и Сосиген пришли к выводу, что дополнительный день нужно добавлять в конце февраля каждые четыре года: тогда календарный год не будет расходиться с солнечным. Это изобретение, позаимствованное у египтян ещё в 238 году до нашей эры, существует и по сей день. Юлий Цезарь презентовал новый календарь римскому народу 1 января 45 года до нашей эры. Чтобы ввести его в действие, он вынужден был издать декрет о том, что предыдущий год (46-й до н.э.) продлится 445 дней, чтобы восстановить соответствие между гражданским календарем и сельскохозяйственным годом. И все же, несмотря на ясность решения Цезаря, римские понтифики неверно его поняли и стали слишком часто прибавлять к февралю дополнительный день.

Во время царствования императора Августа, племянника Цезаря, опять наступила сумятица с календарём, и в 8 году до нашей эры ему пришлось издать новый указ, запрещавший на протяжении нескольких лет 29-й день в феврале, чтобы календарь пришел в нормальное состояние. В конце концов, юлианский календарь начал правильно функционировать во всей Европе и на территории Средиземноморья. Усилия Юлия Цезаря и Августа получили достойное вознаграждение: в их честь были названы римские месяцы квинтилий (июль) и секстилий (август). Однако трудности на этом не закончились, так как юлианский календарный год из 365,25 дня все равно оставался недостаточно точным. Настоящий солнечный год немного короче, а именно 365,242199 дня. Эта разница в 11 минут и 14 секунд не могла создать больших трудностей при жизни одного человека, но ее было достаточно, чтобы сбить календарь с правильною ритма по прошествии несколько столетий. К 16 веку нашей эры разница выросла примерно до 10 дней, что вызвало повсюду немалое беспокойство. Папе римскому пришлось продолжить дело, начатое Юлием Цезарем, и провести еще одну календарную реформу.

В 1582 году папа Григорий XIII специальным документом постановил, что дополнительный день високосного года не нужно добавлять в последний год столетия, если порядковый номер года не делится на 400 без остатка. Исходя из этого, високосным должен был стать 1600-й, а не 1700 год. Эта формула была довольно приблизительной, но в целом подходящей, так как работает с точностью до одного дня за 3300 лет. Но по реформе Григория, как и по юлианской, перед введением нового календаря необходимо было вновь внести изменения. По папскому распоряжению нужно было пропустить 10 дней и считать 15-м число, следующее за 4 октября. Вполне понятно, что многие люди, особенно протестанты, отнеслись к этой идее без особого энтузиазма. Например, Британия и ее американские колонии приняли новый календарь лишь в 1752 году, когда разница составляла уже 11 дней.

1.3. Дизайн корпоративных календарей

Календари, содержащие информацию о компании и/или ее символику, - действенное средство рекламы. Основное преимущество календарей - это длительность воздействия как следствие их долговременного и многократного использования. Так, например, корпоративные календари (рекламные настенные и настольные) находятся перед глазами постоянно в течение года, к карманным календарям обращаются многократно.

Практика показывает, что корпоративные календари, прежде всего, настенные, как правило, несут большую эстетическую нагрузку, зачастую являясь подлинными произведениями искусства. За счет того достигается сильное позитивное эмоциональное воздействие, «работающее» на формирование положительного образа рекламируемой с помощью такого календаря компании. Это воздействие может быть усилено за счет качественного в литературном отношении контента. Календари, обладающие подобными свойствами, являются и популярными, прежде всего, новогодними сувенирами.

Создание высококачественного, сложного в изобразительном отношении корпоративного календаря требует принятия нетривиальных креативных решений. Задача дизайнера, на которого ложится основная нагрузка, - сделать так, чтобы оригинальные и выразительные художественные образы находились в ассоциативной связи с образом и сутью рекламируемой компании. При этом должны быть соблюдены определенные, пусть и ограниченные, особенности фирменного стиля с целью обеспечения требований corporate identity.

Корпоративный стиль (или фирменный стиль, англ. corporate identity) - набор графических форм и принципов построения, объединённых одной идеей, основная задача которых - выделить компанию среди себе подобных, и создать узнаваемый образ в глазах потребителей.

«Корпоративный» или «фирменный» стиль часто понимается как набор словесных и визуальных констант, обеспечивающих единство восприятия товаров, услуг, информации, исходящих от фирмы или торговой марки к потребителю.

Корпоративный стиль разрабатывается на основе логотипа и знака. В начале проводится общий анализ компаний аналогичных той, которая заказала логотип или фирменный знак. Затем вычленяются особенности данной компании от конкурентных. После чего формируется идея «смыслового образа», который впоследствии станет основополагающим в фирменном стиле данной компании. В этот образ вкладываются не только графические элементы но и психология продаж (например агрессивный маркетинг) и географическое местоположение компании, социологические образы общественной среды. Затем разрабатывается логотип. В начале разработки, определяются основные элементы: стилеобразующая идея, цветовая гамма, шрифты. Разрабатываются стандарты и рекомендации по нанесению корпоративной символики на носители стиля. Носителем стиля может быть все, что угодно: внутренняя документация, наружная реклама, веб-сайт, здание офиса. После окончания работы по разработке стиля, составляется руководство по его применению. Руководство называют по-разному: брендбук, гайдлайн, стандарты оформления. Хотя, название брендбук, в данном случае использовать некорректно.

Рассмотрим основные элементы корпоративного стиля:

Имя компании (или "полное имя" + "сокращенное имя - аббревиатура");

Фирменный Логотип (или логотип + знак);

Фирменные цвета (цветовая гамма);

Модульная сетка;

Фирменных шрифт;

Текст - слоган, девиз компании.

Логотип - важнейший элемент корпоративного имиджа компании. Он служит, в первую очередь, для идентификации компании на рынке. Логотипы появились для того, чтобы отличать продукцию различных фирм в рамках одной отрасли. Зарегистрированная торговая марка защищает компанию от недобросовестной конкуренции и позволяет защитить её права в суде. В восприятии потребителя наличие логотипа или торгового знака является гарантией качества товара. Товары, не имеющие логотипа, называют noname.

Фирменные цвета - это неизменные цвета, которые сопровождают компанию везде. Как правило, это небольшое количество цветов, всего 2 или 3 цвета, которые отображены в логотипе компании и узнаваемы в любой стране мира.

Цвет в фирменном стиле нужен для правильного позиционирования компании на рынке, для привлечения внимания, а также для эффективного управления эмоциями потребителей.

Продуманное цветовое решение при подборе фирменных цветов - это залог успешного продвижения товара или услуги, так как фирменные цвета играют огромную роль при продвижении и позиционировании. Фирменные цвета помогают усилить эмоциональную составляющую логотипа.

Модульная сетка - система горизонтальных и вертикальных (а порой еще диагональных и дуговых) направляющих, помогающих сориентировать и согласовать между собой отдельные элементы композиции.

Модульная сетка привносит в дизайн порядок, цельность и связь всех его частей. Она позволяет рационально организовать любое графическое пространство, сохраняя во всех его элементах единство стиля.

Фирменный шрифт - составляющая фирменного стиля, т. к. использование разных шрифтов разрушает единый образ.

Шрифты должны гармонировать со всеми другими элементами не только конкретного рекламного объявления, включая иллюстрации и композицию, но и фирменного стиля компании в целом.

Слоган - рекламный девиз, который в сжатом виде передает рекламное сообщение, часть долговременной коммуникационной платформы бренда. Употребляется во всех видах рекламной коммуникации для привлечения внимания целевой аудитории, повышения ее лояльности бренду, стимулирования продаж. Может быть зарегистрирован, как товарный знак. Слоганы, согласно той цели, которую они преследуют, делятся на: имиджевые и товарные. Первые выражают суть философии компании, бренда, товара или услуги. Вторые направлены на скорейшее увеличение продаж, а, следовательно, чаще апеллируют к УТП (уникальное торговое предложение) продукта. Имиджевые слоганы обычно имеют более «серьезные интонации» (в том случае, если философия бренда «серьезна»), в то время, как товарные слоганы чаще несут в себе элементы языковой игры, могут быть зарифмованы и так далее. Слоганы читает больше людей, чем сами рекламные тексты, поэтому они должны привлекать внимание целевой аудитории: содержать уникальное торговое предложение, сулить выгоду. Кроме той информации, которая заключается в слоган, не менее важна и его «словесная оболочка», слоган должен быть написан таким образом, чтобы не вызывать отторжения у целевой аудитории: легко читаться, быть оригинальными, вызывать любопытство. Удачные слоганы не только легко запоминаются и становятся частью языковой среды, но и активно ее изменяют.

2. Практическая часть

2.1. Разработка корпоративного календаря для журнала Cosmopolitan

Женские журналы пользуются популярностью уже более полутора столетий. Такие названия, как Cosmopolitan, Harper’s Bazaar, Elle и Vogue известны очень многим и не только женщинам, эти журналы были основаны много десятилетий назад и на своих страницах они отражали последние тенденции женской моды, последние важные общественные и политические события, касающиеся женщин (как продвижение приема законодательной базы для предоставления права голоса для женщин в Европе и Америке), последние новости искусства, жизни высшего общества и театральные новинки. Современные женские журналы имеют различную тематику, но их разнообразие способно удовлетворить любой вкус. Большинство женщин узнают о модных новинках и последних тенденциях в мире моды именно из журналов. Кулинарные советы и советы по уходу за собой, детьми и прочие практические темы также рассматриваются в женских журналах, делая их достаточно полезными для обычных женщин.

Cosmopolitan один из самых популярных журналов для молодых женщин. Содержание включает в себя статьи о взаимоотношениях, здоровье, картере, самосовершенствовании, знаменитостях, а также моде и красоте. Издательство Hearst Magazines, Cosmopolitan имеет 58 международных изданий, печатается на 34 языках и распространяется в более чем 100 странах.

Мы разработали настенный календарь для журнала Cosmopolitan. Оформление журнала и его логотип выполнен в ярких, сочных, кричащих цветах. Поэтому и календарь оформлен в том же стиле. Использование красочных иллюстраций и декоративных шрифтов создает позитивное впечатление о журнале и отличное настроение на каждый месяц.

2.2. Процесс художественного оформления издания

Процесс художественного оформления издания состоит из пяти этапов:

1 этап - концептуальный. Работая с авторским оригиналом издания, редактор должен составить представление о характере издания (его виде) и принципиальном характере его художественного оформления. На этой стадии устанавливаются ориентировочный объем и виды иллюстраций, стиль оформления, состав текстовых и других элементов, способ печати, ее красочность, определяются желательный формат издания, вид бумаги для печати текста и иллюстраций, конструкция издания, тип и материал переплета.

Все это необходимо для определения рентабельности издания и размера затрат, а также для увязки предполагаемых параметров издания с типографией. Разумеется, эти предварительные наметки могут быть скорректированы в ходе работы, но лишь в разумных и практически возможных пределах.

2 этап - приглашение художника к работе над изданием. Часто работу над иллюстрациями и над макетом нередко приходится поручать двум разным художникам. Здесь необходимо определить задачу и согласовать технические и экономические параметры будущего издания.

3 этап - разработка художником пробных иллюстраций и эскиза макета. В случае одобрения эскиза и пробных иллюстраций принимается уточненный и детализированный план оформления издания.

4 этап - создание иллюстраций, макета и внешнего оформления издания.Редакция оценивает представленные художником материалы.

5 этап - художественное и техническое редактирования, затем верстка и передача в типографию. В итоге совместной работы редактора, художественного редактора, художника и верстальщика создается оригинал-макет издания - полный, распечатанный проект, включающий все ее элементы. Оригинал-макет прежде всего проходит корректуру, где (кроме текста) проверяется наличие и правильность расположения отдельных элементов (иллюстраций, текстовых блоков, заголовков, подписей и пр.), наличие всех необходимых выделений, а также выявляются ошибки, допущенные при наборе.

С точки зрения художественного оформления наиболее важной является оценка будущего издания с точки зрения потенциального пользователя.

Важнейшим критерием качества художественного оформления является критерий эстетический. При всех финансовых, технологических, нормативных ограничениях, в рамках которых работает дизайнер, он должен стремится к тому, чтобы сделать книгу не только правильно, но и красиво - именно для этого к работе над изданием и привлекается художник-профессионал. Эстетика издания обеспечивается качеством иллюстраций, стилистической совместимостью иллюстраций и шрифта, гармоничной сочетаемостью всех элементов, а также качеством печати и материалов.

2.3. Создание календаря средствами CorelDraw

Для создания календаря вовсе не обязательно устанавливать дополнительное программное обеспечение. Инструменты для генерации календарной сетки можно обнаружить во многих популярных программах, предназначенных для организации фотографий и редактирования изображений. Кроме этого, создать календарь можно и в главной программе из популярного пакета для работы с векторной графикой CorelDRAW Graphics Suite. Рассмотрим подробнее, как это сделать.

Создание календаря в программе CorelDRAW выполняется при помощи макроса. Макросы - это записанная последовательность определенных действий. Запущенный макрос выполняет сразу целую группу команд, что значительно упрощает работу. Поэтому они часто используются в работе дизайнеров. Наиболее рационально использовать макросы в тех случаях, когда требуется выполнять однообразную работу.

1. Тооls > Visual Basic > Play. Выберите из установленного списка (CalendarWizard.gms) макрос.

Рис. 1.1., CorelDraw Macros de Visual Basic

2. В открывшемся окне Oberon Calendar Winzard можно задать нужные вам установки, мы остановимся только на выборе языка.

Рис. 1.2., Oberon Calendar Wizard

3. В Layout выберите стиль создаваемого вами календаря. В этом уроке выбран стиль Month Large.

Рис. 1.3., Oberon Calendar Wizard, Layout

4. Выбор понравившегося стиля.

5. Сейчас, когда уже выбран стиль, можно задать праздничные дни года. В закладке Holydays задайте нужные даты с описанием.

Рис. 1.5, Define Holidays

6. Так же можно выбрать типографический источник, размер, цвет и выравнивание текстов титула (Title) изголовье (Header)

Рис. 1.6, Large: Header

7. В закладке Body установите желаемые шрифт и цвета фона

Рис. 1.7, Large: Body

8. Нажмите на EXPAND для просмотра ваших настроек

Рис. 1.9, Page Layout

10. Теперь нажмите кнопку GENERATE, ваш календарь появится в основном окне CorelDraw.

11. Макрос генерирует стандартную оболочку календаря, но это ещё не значит законченный результат. Вы можете изменять, удалять или добавлять объекты по своему желанию.

2.4. Выбор шрифта

Шрифты - одно из наиболее эффективных средств для того, чтобы создать настроение или тему проекта дизайна. Название, заголовок и текстовый блок, а также то, как они соотносятся между собой, создают окружающую среду или настроение.

Основное требование, которое предъявляется к шрифту -разборчивость. Текст, набранный данным шрифтом, должен быть читаемым, что, однако, зависит не только от шрифта, но и от верстки. Следует помнить, что в большом количестве случаев разработка достойного шрифта для конкретной фирмы может быть более эффективным вкладом в фирменный стиль, чем разработка графических элементов. При этом удачный шрифт следует беречь, в частности, не использовать для набора всех текстов компании, а только для текста логотипа.

Необходимое условие художественной ценности шрифта - его графическое единство. Лишенный этого качества шрифт производит впечатление неупорядоченного, форма его букв воспринимается как случайная. Графическое единство шрифта выражается и в одинаковой толщине однородных штрихов (основных, соединительных), и в одинаковой (оптически) высоте однородных букв (прописных, строчных), и в одинаковом характере наплывов, и в одинаковой форме каждой группы концевых элементов, и в обоснованной соразмерности различных букв алфавита по ширине.

Технологичность шрифта, то есть его способность устойчиво давать возможно более точные отпечатки, тоже в известной мере зависит от его рисунка. Экспериментально установлено, что при печатании наиболее точно воспроизводятся шрифты с умеренной контрастностью (или вовсе лишенные контрастности), с короткими засечками, с достаточно широкими внутрибуквенными просветами. Наоборот, шрифты с резкой контрастностью, длинными, почти сливающимися засечками и узкими внутрибуквенными просветами искажаются сильнее.

Дело в том, что очень тонкие штрихи часто вовсе пропадают, или дают неполный отпечаток, или, наоборот, огрубляются; при длинных, почти сливающихся засечках внутрибуквенные просветы, в особенности узкие, быстро забиваются краской и оттиски получаются неотчетливыми.

Экономичность, или убористость, шрифта определяется тем, какое количество печатных знаков умещается на единице площади. Применение экономичных шрифтов не только существенно уменьшает расход бумаги, но и приводит к уменьшению объема (а следовательно, и стоимости) многих типографских работ, необходимых для выпуска данного издания. И все же экономичность шрифта нужна и полезна только при условии, что она достигается не за счет удобочитаемости.

Экономичность шрифта может быть достигнута путем уменьшения либо его ширины, либо кегля. Но узкие (плотные) шрифты очень сильно уступают по удобочитаемости шрифтам нормальной ширины. Поэтому применение их в качестве текстовых не оправдано. Правильный путь достижения экономии - это создание и использование шрифтов такого рисунка, которые даже при уменьшении кегля имеют достаточно широкое и четкое очко и хорошо читаются.

Выбор рисунка шрифта . Выбор рисунков шрифта для оформления определяется в первую очередь характером издания. При выборе шрифта необходимо учитывать: художественные достоинства шрифта, его удобочитаемость, зависящую от квалификации читателей, характер и количество текстовых и внетекстовых элементов и - в зависимости от этого - характер гарнитуры и наличие в ней нужных начертаний и кеглей. Необходимо иметь в виду и производственно-технические требования, предъявляемые к шрифту в зависимости от способа печати издания и от качества бумаги, используемой для издания, а также требования экономичности с учетом тиража и формата издания.

Искусство выбора шрифта и набора текстов называется печатным исполнением..

При выборе шрифта необходимо учитывать четыре условия: читаемость, уместность, гармоничность и внешний вид, акцент.

Уместность. При современном изобилии шрифтов, как по стилю, так и по размеру, весь комплекс настроений и ощущений можно передать как бы отдельно от значений слов. Одни шрифты могут передавать ощущение стойкости и мужественности, другие - хрупкости и женственности. Один шрифт "шепчет" о роскоши, а другой "кричит" - "выгода".

Например, шрифт, вызывающий ощущение старомодности, недопустим в рекламе современной техники. Следует учесть и тип аудитории, на которую направлено объявление. Если речь идет о людях старшего поколения, можно выбрать оформление в стиле "ретро", для молодежи - наоборот, упор на престиж, моду, современность.

Гармоничность. Шрифты должны гармонировать с другими элементами рекламного объявления, включая иллюстрации и композицию, и быть близкородственными.

Акцент. Акцент может быть достигнут за счет контраста (несколько стилей одного и того же шрифта, курсив против прямого, прописные буквы против строчных и т. д.). При этом надо быть осторожным, иначе в попытке акцентировать все вы не сможете выделить ничего.

Знание особенностей и символического значения шрифтов приходит с опытом. Именно поэтому со шрифтом и печатным исполнением должен работать профессионал.

2.5. Выбор бумаги

Выбор бумаги для издания обусловлен следующими факторами:
- дизайном издания;
- технологией выпуска;
- уровнем сложности изображений и требованиями к качеству печати;
- ориентировочным сроком возможной эксплуатации издания;
- коммерческой целесообразностью.

Дизайн издания предопределяет использование определенного формата бумаги, ее массы, белизны и степени отделки поверхности. Технология выпуска при выборе бумаги должна соответствовать рекомендуемому назначению бумаги, указанному в НТ-документации на бумагу или оговоренному с поставщиками при закупке.

При высоком уровне сложности репродуцируемых изображений и повышенными требованиями к качеству воспроизведения необходимо использовать бумагу с покрытием (мелованную бумагу).

При изготовлении настенного перекидного календаря блок делают из бумаги (или картона) с плотностью 170г, обложку - из картона от 250г, или дизайнерского картона, а подложку - из картона от 250г (можно одностороннего мелования).

Выбор дизайнерской бумаги. Классические бумаги пастельных тонов с различным тиснением, например, коллекции Galgo, Zeta, Koehler - эти бумаги сравнительно недорогие, без проблем запечатываются офсетом и на цифровых машинах. Они хорошо впитывают краску, быстро сохнут, изображение на них получается мягким.

Тонированные в массе картоны, такие как Colorplane, Elation, Burano, Couverture, Antinoe. Разнообразие фактур и цветов поможет подобрать бумагу, подходящую к фирменному стилю. По результатам тестирования в типографии «Принт Класс» эти картоны без проблем запечатываются офсетом и трафаретом, многие бумаги пригодны для цифровой печати. Отлично получаются тиснение и вырубка.

Элитные бумаги - самые дорогие, но и самые красивые и оригинальные. Это и бумаги с металлическим покрытием, такие как Sugar, New Line, Comet, и перламутровые, такие как Fabregas, и похожие на натуральную замшу - Suede Tex и Touche Cover. Все они пригодны для офсетной и трафаретной печати, а некоторые - и для цифровой.

Кальки - огромный выбор цветов у фирмы Zanders, рисунков - у Trans mark. Кроме того, есть кальки с золотым и серебряным напылением, например, Calque - их часто используют для оформления календарей.

Можно комбинировать разные сорта дизайнерских бумаг между собой, с мелованной и офсетной бумагой или подготовить универсальный макет и небольшую часть тиража отпечатать на дизайнерских бумагах, а остальное - на обычной мелованной - таким образом можно получить обычный и VIP–варианты одного и того же календаря.

Бумага должна, прежде всего, обеспечивать износоустойчивость изделия, поскольку календарь используется целый год. Что касается декоративных свойств материала, то они непременно должны перекликаться с идеей, концепцией календаря. Например, компании, работающей в сфере металлургии, как нельзя лучше подойдет календарь, отпечатанный на дизайнерской металлизированной бумаге. Такая же бумага или картон может стать прекрасной основой для календаря компании, стремящейся подчеркнуть свою технологичность и ультрасовременность или сделать акцент на своем высоком статусе.

2.6. Выбор печатной краски

Выбор печатной краски - определение параметров, которым должна удовлетворять краска для осуществления нормального процесса печатания тиража. При выборе печатных красок необходимо учитывать назначение и характер печатной продукции, конструкцию печатной машины, вид бумаги и основные показатели краски (свето-, водо-, спирто-, щелоче- и кислотопрочность, скорость и характер закрепления печатных красок на оттиске).

Для четырехцветной печати используются триадные краски: голубая, пурпурная, желтая и черная, которые позволяют получить требуемую гамму цветов и оттенков при соответствующем цветоделении оригиналов.

Для составления смесевых красок используются системы смешения "Радуга" или "Пантон" по рецептуре весовых соотношений смешиваемых компонент, позволяющей воспроизвести нужный цвет при печати. Каждый образец цвета в каталоге цветов снабжен своей рецептурной таблицей. В основу этих систем смешения положены триадные краски, соответствующие по колориметрическим параметрам Европейскому стандарту (пурпурная, желтая и голубая), три краски, соответствующие вторичным цветам европейской гаммы (красная, зеленая и фиолетовая) и еще две дополнительные краски, выбранные с учетом недостатков триадного охвата в оранжевой и пурпурной областях (оранжевая и краснофиолетовая). В систему включены также черная и белая краски.

Настенный перекидной календарь обычно делают полноцветный (в зависимости от количества полос его печатают с цветностью 4+0 или 4+4), но возможна также печать одним или двумя дополнительными пантонами. Иногда, при наличии соответствующего дизайна, перекидные календари печатают только пантонами или дуотоном.

Пантон - составная краска. Пантон обычно применяется для прокрашивания ровных плашек в 4-х красочной печати (идет 5 и т.д. цветом), для точной передачи какого-либо фирменного цвета, или в одно- двух- или трех красочной печати. Для печати цвета в полиграфии в основном используется цветовая система CMYK, состоящая из четырех базовых красок. Благодаря методу растрирования, используя только эти четыре базовых цвета, можно получить любой цвет и оттенок. Но в производстве, все таки возникают случаи, когда возможностей системы CMYK недостаточно. В основном, применение красок- Pantone обусловлено необходимостью безукоризненно реализовать бурные дизайнерские фантазии, а именно: точно попасть в фирменный цвет или идеально запечатать большие площади на листе (плашки).

Заключение

Настенные перекидные календари - наиболее популярный вид рекламной продукции. Разработка календаря этого типа большое внимание уделяет его графическому оформлению. Такой перекидной календарь может иметь одну иллюстрацию с расположенными ниже листами на каждый месяц или привлекательные фотографии для каждого месяца. Разработка календаря - настоящий творческий процесс, так как такие перекидные календари могут формироваться по тематическому содержанию, иллюстрации которого в течение года будут разнообразить обстановку в рабочем кабинете, вызывая положительные эмоции у сотрудников. Корпоративная символика, нанесенная на них, будет оказывать постоянный рекламный эффект, который будет распространяться не только на сотрудников офиса, но и на его гостей.

Календарь, разработанный для компании Cosmopolitan стал мощным маркетинговым инструментом, увеличивающий доход, путем последовательного привлечение новых клиентов.

Рекламные календари являются одними из немногих рекламных сувениров, которые остаются вашими клиентами в течении длительного времени. Когда вы дарите календарь своему клиенту, он будет использовать его в течении всего года. Каждый раз, когда они смотрят на календарь, они видят то что касается непосредственно самого журнала. Дизайн календаря выполненный должным образом, помогает превратиться в долгосрочные и эффективные инструменты для дальнейшего сотрудничества.

Список используемой литературы:

1. С. Ф. Добкин. Оформление книги. Редактору и автору/ 2-е издание. М.:Книга, 1985.

3. Энциклопедия книжного дела/ Майсурадзе Ю., Мильчин А., Гаврилов Э. и др. - М.: Юристъ, 1998.

4. Полянский Н.Н. Основы полиграфического производства. - М.: Книга, 1991.

5. Попов В.В. Общий курс полиграфии - М.: Книга, 1964.

6. Пикок Д. Издательское дело. - М.: Эком, 1998.

11. Полиграфическое оформление печатных изданий. [ссылка с экрана] - http://www.kursknet.ru/~greb/poligraf/index.htm

12. Электронная гуманитарная библиотека. [ссылка с экрана] -http://www.gumfak.ru/

  1. Проектирование полиграфического предприятия выпускающего книжно-журнальные издания

    Реферат >> Журналистика

    Печати за один прогон, универсальные художественные возможности оформления изданий . Серьезный недостаток –наличие увлажняющего... ГОСТ 9094-89 "Издания книжные и журнальные. Основные параметры. Издательско-полиграфическое оформление" Тип. N1 ...

  2. Бизнес-план издательства: Учебное пособие

    Книга >> Журналистика

    Является план художественно -технического оформления изданий . Планы выпуска продукции и художественно -технического оформления являются базой... с учетом типа каждого издания и действующих технических условий полиграфического оформления книг и журналов. Если...

  3. Технологический процесс подготовки и производства издания художественной литературы

    Дипломная работа >> Журналистика

    Остается сегодня основным способом полиграфического воспроизведения полиграфической продукции в различных ее видах... числу которых относятся: - универсальные возможности художественного

Производственный этап редакционно-издательского процесса. Корректура

Литературное произведение представляется в издании с помощью художественно-технических и полиграфических средств. После того, как рукопись полностью отредактирована, она передается в производственный отдел для подготовки к полиграфическому воспроизведению. С этого момента начинается производственный этап издательского процесса, который завершается выходом книги в свет.

Основными на данном этапе являются вопросы подготовки издательского оригинала, корректурного процесса, а также взаимодействия с художественным и производственным отделами.

Художественное конструирование издания начинается одновременно с подготовкой текста рукописи к полиграфическому воспроизведению и направлено на формирование гармоничного книжного или журнального ансамбля. Этим занимается художник или художник-оформитель. Художник создает иллюстрации, оригинальное внешнее и внутреннее оформление издания. Художник-оформитель может использовать для иллюстрирования и оформления издания документальные материалы, а также изобразительные работы других художников и графиков.

Художественное конструирование реализуется в проекте художественного оформления, в макете издания, эскизах, оригиналах и др. Оно включает художественное и техническое оформление. Средствами художественного оформления являются иллюстрации и книжные украшения, средствами технического оформления - типовые наборные элементы. Внешнее оформление касается обложки, переплетной крышки, суперобложки, форзаца, футляра, внутреннее оформление - титульных листов, начальной, рядовой и концевой страниц, иллюстраций.

Концепция общего оформления разрабатывается в соответствии с редакторской концепцией издания, но это не ограничивает творческой работы художника, который создает оригинальные материалы. Редакторская концепция отражает общие направления работы над изданием, а художник и художник-оформитель ищут конкретные решения по его оформлению и полиграфическому исполнению.

Редактор оценивает работу художника и определяет содержательную и художественную значимость иллюстраций и элементов оформления; соответствие иллюстраций и оформления видо-типологическим характеристикам издания.

При необходимости доработки материалов художественного оформления издания направления совершенствования внешности книги формируются в процессе совместной творческой работы редактора и художника. Новые и доработанные материалы анализируются, оцениваются и утверждаются в редакции.

Успех работы по выпуску издания приходит тогда, когда весь коллектив, который трудится над книгой, - редактор, корректор, технический редактор, художественный редактор, - действуют согласованно, причем каждый как бы дополняет другого. Но весь коллектив координирует редактор. И значит, от его умения организовать слаженную работу зависит многое.

На всем протяжении производственного этапа редактору приходится многие вопросы решать вместе с техническим редактором. Технический редактор проверяет, насколько оригиналы соответствуют нормативам, размечает их к набору, верстке и репродуцированию, заполняет техническую издательскую спецификацию полиграфического исполнения издания, проверяет по корректурным и пробным оттискам, как выполнены типографией художественно-оформительские и технические указания издательства, дает указания к печати и брошюровочно-переплетным работам.

В ходе совместной работы с техредом редактору необходимо учитывать ряд обстоятельств. Первое: исходным материалом для работы техреда - разметки рукописи - является рабочее оглавление, т. е. полный список заголовков, последовательно раскрывающий построение книги. Рабочее оглавление готовит редактор. Такой подсобный документ должен отражать все, даже самые мелкие рубрики. Особенно важно четко показать, как рубрики соотносятся, каким образом взаимоподчинены. Делают это по-разному: используют абзацные отступы, а также систему отчеркивания, подчеркивания или, порой, в случае весьма сложной рубрикации, применяют разные технические приемы одновременно. Опытный редактор не ограничится тем, что механически передаст техреду рукопись с рабочим оглавлением. Он найдет время побеседовать с ним, пояснить смысл именно такой структуры книги.

Другая забота редактора состоит в том, чтобы посмотреть на будущую книгу как бы с точки зрения конструктора и представить себе, как будут выглядеть различные ее элементы. Конечно, конструирование книги - большая, сложная задача, которую решают художественный и технический редакторы. Но ведущему редактору не должно быть чуждо умение представить себе, пусть пока очень приблизительно, зрительный образ будущего издания и его некоторых частей.

Поясним сказанное примером. Каждая книга открывается предисловием, иногда введением. Уже на этой стадии можно представить себе, как разместится предисловие на полосах набора: займет одну полосу, две, три и т. д. или не составит и полной страницы. Но за предисловием идет основной текст, который должен обязательно начинаться с новой полосы, со спуском. Все такие детали лучше предусмотреть заранее, может быть, предварительно обсудив их с техредом.

Редактору приходится решать вместе с техредом немало вопросов и на стадии корректур. Здесь нередко возникает необходимость сократить или расширить текст, чтобы правильно разместить его на полосе, найти более подходящий вариант для расположения иллюстраций и т. п. Одним словом, обязанность ведущего редактора - помочь техреду наилучшим образом «организовать» текст, чтобы облегчить читателю работу над книгой.

Сложным делом является художественно-техническое оформление издания, которым одновременно занимается целая группа работников - художественный редактор, художник-график, фотограф, чертежник и др. Эти специалисты во многих издательствах сотрудничают внештатно, на условиях договорной оплаты. Ведущий редактор практически работает с художественным редактором, но в случае необходимости встречается и с другими специалистами, и прежде всего с художником-графиком - конструктором книги.

Роль художественно-технического оформления книги очень велика. Ведущей в оформлении книги является тенденция: всеми имеющимися средствами типографского и изобразительного искусства стремиться к отражению содержания текста, находить в каждом отдельном случае такую художественно-полиграфическую форму, которая наилучшим образом соответствует интересам читателя. Реализация этой цели, однако, далеко не проста. Здесь существует комплекс серьезных проблем, решение которых во многих случаях носит художественно-творческий характер. Чтобы верно найти общий замысел оформления, наилучшим образом определить темы для иллюстраций, выбрать формат издания, полосы набора и шрифт, оформить обложку или переплет, необходимо и изучить само произведение, и представить себе читательскую аудиторию будущей книги. Здесь речь идет не о решении обычной художественной задачи, которая сама по себе может быть более или менее сложной. Вопрос в том, чтобы при создании проекта оформления в полной мере учитывались особенности издания и произведения (вид литературы, вид издания, читательское назначение, характер распространения и т. п.). Понятно, что иллюстрация, например, к «Ромео и Джульетте» Шекспира, создаваемая для школьников, и по сюжетному замыслу, и по характеру трактовки действующих лиц, и по форме изображения будет отличаться от аналогичной иллюстрации, но создаваемой для читателей взрослых и уже знакомых с творчеством Шекспира. Ведущий редактор в этом может оказать своему коллеге-художнику немалую помощь. Ибо кто, как не он, лучше всех знает, что представляет собой рукопись, каковы ее особенности. Вместе с тем будет не лишним предостеречь молодого редактора, чтобы он вдруг не решил, что можно просто давать указания.

Для полиграфического исполнения издания разрабатываются общие рекомендации по набору, верстке, печати, брошюровочно-переплетным процессам, на основе которых выполняется техническая разметка издательского оригинала и даются указания по всем видам типографских работ.

Технический редактор делает разметку текста и нетекстовых материалов, определяет формат и вид набора, гарнитуры и кегли шрифтов, выделения в тексте, отбивки.

Для разных видов печати, издательских оригиналов и используемых технических средств указания по набору, верстке, выделениям в тексте и отбивкам реализуются в издательстве в виде издательского оригинала.

Технический редактор, получив авторский текстовой оригинал и оригиналы иллюстраций, прежде всего проверяет комплектность и внешний вид их, подсчитывает объем будущей книги - отдельных ее разделов и в целом. При этом он исходит из установленных для данной книги элементов оформления текста и размеров иллюстраций. Если при подсчете в книге окажется неполное число печатных листов, технический редактор изменяет некоторые приемы оформления, чтобы объем уложился в целое число листов (допускается 1/2 печатного листа) - это требуется по технико-экономическим соображениям. Затем он приступает к подготовке издательского оригинала.

В обработке каждого вида издательского оригинала имеются свои особенности, но все оригиналы перед сдачей на полиграфическое предприятие должны быть технически оформлены и размечены. Разметка заключается в даче указаний полиграфическому предприятию по набору и верстке. Разметка издательских текстовых печатных оригиналов для переиздания с изменениями производится аналогично разметке издательских текстовых машинописных оригиналов.

Изготовив издательские оригиналы (текстовые, иллюстрационные, а также оригиналы других элементов оформления издания), издательство препровождает их на полиграфическое предприятие. Сдача должна быть комплектной, т. е. все элементы издания, которые будут воспроизведены на полиграфическом предприятии, подлежат сдаче одновременно. Исключение допускается для указателей, оглавлений, в которых должны быть проставлены номера страниц книги; они могут быть сданы вместе с первой корректурой (версткой).

При сдаче на полиграфическое предприятие к кодированным оригиналам-макетам (подготовленным на персональных ЭВМ) прикладывают: расклейку иллюстраций или оттиски иллюстраций, вклеенные в оригинал-макет в те места, которые оставлены для них заранее; полнокодовую программу; размеченные дубликаты; спецификацию по набору и указания по верстке. В программе указывают автора, название издания, формат набора, гарнитуру и кегль шрифта.

Издательские текстовые репродуцируемые оригиналы-макеты перед сдачей на полиграфическое предприятие подписывают в печать: главный редактор, заведующий редакцией, редактор, технолог, художественный и технический редакторы. Оригиналы-макеты должны соответствовать указаниям в спецификации на печать их и брошюровочно-переплетные работы.

Независимо от вида издательского оригинала при сдаче его на полиграфическое предприятие к нему прикладывают издательскую спецификацию и сопроводительное письмо или бланк-заказ издательства и заранее согласованный календарный график прохождения в производстве.

Изготовление издания в типографии включает подготовку печатных форм, печатные, брошюровочные, переплетные и отделочные процессы. Все типографские работы выполняются в соответствии с издательской спецификацией, которая сопровождает издательский оригинал или оригинал-макет.

Роль редактора на этапах художественного конструирования, технического редактирования и полиграфического исполнения издания связана с реализацией концептуального замысла издания, анализом и оценкой конкретных решений художника и технического редактора, контролем за соблюдением указаний по полиграфическому исполнению издания.

Рассмотрим теперь отдельные, особенно значимые для производственного этапа понятия.

Это текстовый или графический материал, прошедший редакционно-издательскую обработку, подписанный ответственными лицами в набор или печать и подготовленный для тиражирования на полиграфическом предприятии. Издательские оригиналы бывают машинописные, печатные, кодированные, репродуцируемые, рукописные. Требования к издательским оригиналам устанавливаются с учетом особенностей конкретного вида оригинала и используемых технических средств по согласованию с полиграфическим предприятием.

Комплектность оригинала подразумевает полноту всех составных частей авторского или издательского оригиналов. Число составных частей зависит от особенностей самого издания, схемы издательского процесса, а для издательского оригинала еще и от технологических особенностей производства той типографии которая будет оказывать полиграфические услуги. Комплектность, может включать в себя такие, например, части оригинала, как основной текст, элементы внутреннего оформления, выходные данные, блок иллюстраций, обложку, прикнижную рекламу и пр.

Разметку элементов различных видов текста технический редактор должен проводить на левом поле страницы, указывая следующие сведения для набора:

    к какому тексту или к каким страницам относится данное указание;

    гарнитуру, кегль и начертание шрифта;

    формат строки набора;

    размер абзацного отступа и характер выключки строк;

    интерлиньяж (междустрочный пробел);

    разбивку текста на строки (заголовков, формул);

    внутритекстовые и другие выделения, в том числе цветом.

для верстки:

    формат полосы набора;

    размер средника (пробела между колонками) при многоколонном наборе;

    количество строк в полосе (колонке);

    гарнитуру, кегль и начертание, отбивку и оформление колонтитула;

    гарнитуру, кегль и начертание колонцифры, а также место ее расположения и отбивку от текста;

    размер спуска на начальных полосах;

    размер внутритекстовых отбивок между различными текстами и внутри их.

В таблицах, кроме перечисленного, следует разметить общий формат таблицы, формат граф, вид и начертание линеек, места разрыва таблиц при размещении их на развороте.

В издательских оригиналах, содержащих иллюстрации, на полях около ссылок на номера рисунков необходимо дать подробные указания об их заверстке; в сложных случаях следует приложить схемы (эскизы) верстки иллюстраций и подрисуночных подписей.

Наибольшее распространение в настоящее время получил выпуск книг по оригинал-макетам - подписанным сразу в печать оригиналам, которые напечатаны как образцы для набора, то есть строка в строку совпадают с будущей печатной формой и каждая их страница является макетом будущей страницы издания. Издательские справочники выделяют следующие виды: машинописный оригинал-макет, репродуцируемый оригинал-макет, кодированный оригинал-макет. В настоящее время все остальные виды оригинал-макетов практически вытеснены репродуцируемым оригинал-макетом, изготавливаемым на настольных издательских системах. То есть оригинал с внесенной окончательной правкой и размеченный техредом, отправляется на верстку непосредственно в издательстве; затем сверстанный оригинал просматривается последний раз на предмет обнаружения висячих строк, опечаток, неправильных переносов, абзацев и пр. Этот оригинал-макет после внесения правки уже подписывается всеми ответственными лицами и после этого выводится на пленки (кальку, или другие носители), которые и отправляются в типографию для полиграфического воспроизведения.

С появлением DTP (desktop publishing, настольных издательских систем) получить оригинал-макет сверстанной книги стало гораздо легче, чем раньше. Верстка заключается в расположении набранного текста и иллюстративного материала на плоскости типографского листа, размеры которого зависят от технологических возможностей типографии издателя. Однако, как и в любом деле, здесь имеется немало своей специфики и тонкостей, что делает недостаточным знание одного только PageMaker"a или QuarkXPress"a. Шпации, пункты, форзацы, кегли, гарнитуры, спуски, фронтисписы, отбивки, выворотки и т.д. - все это верстальщику необходимо знать и уметь применять, чтобы получилась действительно книга, которую приятно взять в руки, от чтения которой не устают глаза, не болит голова и которая приносит эстетическое удовольствие.

Однако главной особенностью использования настольных издательских систем является возможность интеграции редакции и верстки. Это позволяет решать проблему оперативности в корректурном процессе, а также дает возможность решать вопросы лишнего или недостающего текста «журналистскими» методами, тогда как обычно в таких случаях верстальщик вынужден уплотнять или растягивать текст, жертвуя типографской корректность и в конечном счете качеством макета и читаемостью текста. Также повышается уровень контроля за созданием книги или журнала, появляется возможность отслеживать состояние процесса подготовки издания в реальном времени. Кроме того, использование НИС упрощает процесс изготовления сложных макетов.

Завершается производственный этап просмотром чистых листов, затем сигнального экземпляра и утверждением его всеми ответственными лицами.

(пробы) - это первые экземпляры отпечатанных листов из тиража издания, присылаемые типографией в издательство для контроля. Используется обычно при сложной верстке, разветвленной рубрикации и пр.

Экземпляр издания из числа первых изготовленных типографией, присылаемый в издательство для контроля и утверждения в качестве образца для изготовления всего тиража. Используется в основном чтобы убедиться в правильности брошюровки. Обычно присылается несколько сигналов: один, утвержденный сотрудниками редакции, возвращается в типографию, остальные используются для работы с книготорговыми организациями.

В издательской практике принято называть исправление ошибок и технических недочетов в материале, подготовленном для тиражирования. Работа редактора над корректурой - один из видов контроля за процессом подготовки издания. Эффективность такого контроля обусловлена тем, что он осуществляется на всех стадиях формирования издания в полном его объеме.

,

4) выявление случаев невыполнения редакционно-технических указаний редакции;

5) устранение технических дефектов набора и верстки;

6) контроль работы корректора, снятие поставленных корректором вопросов.

Исправления в корректурных листах бывают двух видов:

1) конъюнктурного характера, когда вносят поправки в содержание произведения в связи с изменениями в науке, практике, производстве, общественной жизни, которые произошли за время подготовки литературного материала к печати (например, были получены новые результаты в научных экспериментах, в теоретических исследованиях, появились новые технические средства в отрасли, изменились некоторые названия, наименования и др.);

2) производственного характера, когда исправляют ошибки, появившиеся на разных стадиях производственного процесса (например, при наборе могут быть пропущены слова, словосочетания и любые другие фрагменты текста, могут быть неправильно написаны слова, пропущены или заменены отдельные буквы или части слова и др.).

Для изданий разных видов и типов, переизданий и периодики выявляются свои особенности в работе с корректурными листами. Так, при подготовке справочно-энциклопедических изданий имеет место сложный корректурный обмен, требуются не только верстка, но и сверка, перекрестное чтение статей и многое другое.

Правка в корректуре выполняется в соответствии с принятой методикой и техникой, которые зависят от вида издательского оригинала, способа печати и используемых технических средств.

  • Сергей Савенков

    какой то “куцый” обзор… как будто спешили куда то