Тень шварц читать краткое содержание. Действие второе. Чем опасен Учёный для таких людей
Пьеса-сказка по мотивам одноименного произведения Андерсена. Молодой ученый Христиан-Теодор приезжает в маленькую южную страну, чтобы изучать её историю. Он селится в комнате одной из гостиниц, в номере, который до этого занимал его друг Ганс Христиан Андерсен. К нему приходит Аннунциата – дочь хозяина гостиницы. Она рассказывает Ученому об их государстве то, что не пишут в книгах: сказки в их стране – реальность, а не выдумки, существуют и людоеды, и мальчик-с-пальчик, и многие другие чудеса. В доме напротив живёт девушка в маске. Она красива и давно молодому ученому. На предостережения, что она может быть не такой, какой кажется, тот не обращает внимания. Он знакомится с ней и открывает свое сердце. Потом Христиан в странном порыве обращается к своей тени и говорит тени, что было бы прекрасно, если бы тень могла отправиться к таинственной незнакомке и передать слова любви. Тут тень покидает ученого и согласно его наказу уходит от него.
На нашем сайте вы можете скачать книгу "Тень" Шварц Евгений Львович бесплатно и без регистрации в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt, читать книгу онлайн или купить книгу в интернет-магазине.
Евгений Шварц
Сказка в трех действиях
…И ученый рассердился не столько потому, что тень ушла от него, сколько потому, что вспомнил известную историю о человеке без тени, которую знали все и каждый на его родине. Вернись он теперь домой и расскажи свою историю, все сказали бы, что он пустился подражать другим…
Г.-Х. Андерсен. «Тень»
…Чужой сюжет как бы вошел в мою плоть и кровь, я пересоздал его и тогда только выпустил в свет.
Г.-Х. Андерсен. «Сказка моей жизни», глава VIII.
Действующие лица
Ученый .
Его тень .
Пьетро – хозяин гостиницы.
Аннунциата – его дочь.
Юлия Джули – певица.
Принцесса .
Первый министр .
Министр финансов .
Цезарь Борджиа – журналист.
Тайный cоветник .
Доктор .
Палач .
Мажордом .
Капрал .
Придворные дамы .
Придворные .
Курортники .
Сестра развлечения .
Сестра милосердия .
Королевские герольды .
Лакеи министра финансов .
Стража .
Горожане .
Действие первое
Небольшая комната в гостинице, в южной стране. Две двери: одна в коридор, другая на балкон. Сумерки. На диване полулежит ученый , молодой человек двадцати шести лет. Он шарит рукой по столу – ищет очки.
Ученый . Когда теряешь очки, это, конечно, неприятно. Но вместе с тем и прекрасно – в сумерках вся моя комната представляется не такою, как обычно. Этот плед, брошенный в кресло, кажется мне сейчас очень милою и доброю принцессою. Я влюблен в нее, и она пришла ко мне в гости. Она не одна, конечно. Принцессе не полагается ходить без свиты. Эти узкие, длинные часы в деревянном футляре – вовсе не часы. Это вечный спутник принцессы, тайный советник. Его сердце стучит ровно, как маятник, его советы меняются в соответствии с требованиями времени, и дает он их шепотом. Ведь недаром он тайный. И если советы тайного советника оказываются гибельными, он от них начисто отрекается впоследствии. Он утверждает, что его просто не расслышали, и это очень практично с его стороны. А это кто? Кто этот незнакомец, худой и стройный, весь в черном, с белым лицом? Почему мне вдруг пришло в голову, что это жених принцессы? Ведь влюблен в принцессу я! Я так влюблен в нее, что это будет просто чудовищно, если она выйдет за другого. (Смеется.) Прелесть всех этих выдумок в том, что едва я надену очки, как все вернется на свое место. Плед станет пледом, часы – часами, а этот зловещий незнакомец исчезнет. (Шарит руками по столу.) Ну, вот и очки. (Надевает очки и вскрикивает.) Что это?
В кресле сидит очень красивая, роскошно одетая девушка в маске . За ее спиною – лысый старик в сюртуке со звездою . А к стене прижался длинный, тощий, бледный человек в черном фраке и ослепительном белье. На руке его бриллиантовый перстень.
(Бормочет, зажигая свечу.) Что за чудеса? Я скромный ученый – откуда у меня такие важные гости?.. Здравствуйте, господа! Я очень рад вам, господа, но… не объясните ли вы мне, чем я обязан такой чести? Вы молчите? Ах, все понятно. Я задремал. Я вижу сон.
Девушка в маске . Нет, это не сон.
Ученый . Вот как! Но что же это тогда?
Девушка в маске . Это такая сказка. До свидания, господин ученый! Мы еще увидимся с вами.
Человек во фраке . До свидания, ученый! Мы еще встретимся.
Старик со звездою (шепотом) . До свидания, уважаемый ученый! Мы еще встретимся, и все, может быть, кончится вполне благоприлично, если вы будете благоразумны.
Стук в дверь, все трое исчезают.
Ученый . Вот так история!
Стук повторяется.
В комнату входит Аннунциата , черноволосая девушка с большими черными глазами. Лицо ее в высшей степени энергично, а манеры и голос мягки и нерешительны. Она очень красива. Ей лет семнадцать.
Аннунциата . Простите, сударь, у вас гости… Ах!
Ученый . Что с вами, Аннунциата?
Аннунциата . Но я слышала явственно голоса в вашей комнате!
Ученый . Я уснул и разговаривал во сне.
Аннунциата . Но… простите меня… я слышала женский голос.
Ученый . Я видел во сне принцессу.
Аннунциата . И какой-то старик бормотал что-то вполголоса.
Ученый . Я видел во сне тайного советника.
Аннунциата . И какой-то мужчина, как мне показалось, кричал на вас.
Ученый . Это был жених принцессы. Ну? Теперь вы видите, что это сон? Разве наяву ко мне явились бы такие неприятные гости?
Аннунциата . Вы шутите?
Ученый . Да.
Аннунциата . Спасибо вам за это. Вы всегда так ласковы со мною. Наверное, я слышала голоса в комнате рядом и все перепутала. Но… вы не рассердитесь на меня? Можно сказать вам кое-что?
Ученый . Конечно, Аннунциата.
Аннунциата . Мне давно хочется предупредить вас. Не сердитесь… Вы ученый, а я простая девушка. Но только… я могу рассказать вам кое-что известное мне, но неизвестное вам. (Делает книксен.) Простите мне мою дерзость.
Ученый . Пожалуйста! Говорите! Учите меня! Я ведь ученый, а ученые учатся всю жизнь.
Аннунциата . Вы шутите?
Ученый . Нет, я говорю совершенно серьезно.
Аннунциата . Спасибо вам за это. (Оглядывается на дверь.) В книгах о нашей стране много пишут про здоровый климат, чистый воздух, прекрасные виды, жаркое солнце, ну… словом, вы сами знаете, что пишут в книгах о нашей стране…
Ученый . Конечно, знаю. Ведь поэтому я и приехал сюда.
Аннунциата . Да. Вам известно то, что написано о нас в книгах, но то, что там о нас не написано, вам неизвестно.
Ученый . Это иногда случается с учеными.
Аннунциата . Вы не знаете, что живете в совсем особенной стране. Все, что рассказывают в сказках, все, что кажется у других народов выдумкой, – у нас бывает на самом деле каждый день. Вот, например, Спящая красавица жила в пяти часах ходьбы от табачной лавочки – той, что направо от фонтана. Только теперь Спящая красавица умерла. Людоед до сих пор жив и работает в городском ломбарде оценщиком. Мальчик-с-пальчик женился на очень высокой женщине, по прозвищу Гренадер, и дети их – люди обыкновенного роста, как вы да я. И знаете, что удивительно? Эта женщина, по прозвищу Гренадер, совершенно под башмаком у Мальчика-с-пальчик. Она даже на рынок берет его с собой. Мальчик-с-пальчик сидит в кармане ее передника и торгуется, как дьявол. Но, впрочем, они живут очень дружно. Жена так внимательна к мужу. Каждый раз, когда они по праздникам танцуют менуэт, она надевает двойные очки, чтобы не наступить на своего супруга нечаянно.
Парк. Усыпанная песком площадка, окруженная подстриженными деревьями. В глубине павильон. Мажордом и помощник его возятся на авансцене.
Мажордом . Стол ставь сюда. А сюда - кресла. Поставь на стол шахматы. Вот. Теперь все готово для заседания.
Помощник . А скажите, господин мажордом, почему господа министры заседают тут, в парке, а не во дворце?
Мажордом . Потому что во дворце есть стены. Понял?
Помощник . Никак нет.
Мажордом . А у стен есть уши. Понял?
Помощник . Да, теперь понял.
Мажордом . То-то. Положи подушки на это кресло.
Помощник . Это для господина первого министра?
Мажордом . Нет, для господина министра финансов. Он тяжело болен.
Помощник . А что с ним?
Мажордом . Он самый богатый делец в стране. Соперники страшно ненавидят его. И вот один из них в прошлом году пошел на преступление. Он решился отравить господина министра финансов.
Помощник . Какой ужас!
Мажордом . Не огорчайся прежде времени. Господин министр финансов вовремя узнал об этом и скупил все яды, какие есть в стране.
Помощник . Какое счастье!
Мажордом . Не радуйся прежде времени. Тогда преступник пришел к господину министру финансов и дал необычайно высокую цену за яды. И господин министр поступил вполне естественно. Министр ведь реальный политик. Он подсчитал прибыль и продал негодяю весь запас своих зелий. И негодяй отравил министра. Вся семья его превосходительства изволила скончаться в страшных мучениях. И сам он с тех пор еле жив, но заработал он на этом двести процентов чистых. Дело есть дело. Понял?
Помощник . Да, теперь понял.
Мажордом . Ну, то-то. Итак, все готово? Кресла. Шахматы. Сегодня тут состоится особенно важное совещание.
Помощник . Почему вы думаете?
Мажордом . Во-первых, встретятся всего два главных министра - первый и финансов, а во-вторых, они будут делать вид, что играют в шахматы, а не заседают. Всем известно, что это значит. Кусты, наверное, так и кишат любопытными.
Помощник . А вдруг любопытные подслушают то, что говорят господа министры?
Мажордом . Любопытные ничего не узнают.
Помощник . Почему?
Мажордом . Потому, что господа министры понимают друг друга с полуслова. Много ты поймешь из полуслов! (Внезапно склоняется в низком поклоне.) Они идут. Я так давно служу при дворе, что моя поясница сгибается сама собой при приближении высоких особ. Я их еще не вижу и не слышу, а уже кланяюсь. Поэтому-то я и главный. Понял? Кланяйся же!.. Ниже.
Мажордом сгибается до земли. Помощник за ним. С двух сторон сцены, справа и слева, одновременно выходят два министра - первый министр и министр финансов . Первый - небольшого роста человек с брюшком, плешью, румяный, ему за пятьдесят. Министр финансов - иссохший, длинный, с ужасом озирающийся, хромает на обе ноги. Его ведут под руки два рослых лакея . Министры одновременно подходят к столу, одновременно садятся и сразу принимаются играть в шахматы. Лакеи, приведшие министра финансов, усадив его, бесшумно удаляются. Мажордом и его помощник остаются на сцене. Стоят навытяжку.
Первый министр . Здоровье?
Министр финансов . Отвра.
Первый министр . Дела?
Министр финансов . Очень пло.
Первый министр . Почему?
Министр финансов . Конкуре.
Играют молча в шахматы.
Мажордом (шепотом) . Видишь, я говорил тебе, что они понимают друг друга с полуслова.
Первый министр . Слыхали о принцессе?
Министр финансов . Да, мне докла.
Первый министр . Этот приезжий ученый похитил ее сердце.
Министр финансов . Похитил?! Подождите… Лакей! Нет, не вы… Мой лакей!
Входит один из двух лакеев , приведших министра.
Лакей! Вы все двери заперли, когда мы уходили?
Лакей . Все, ваше превосходительство.
Министр финансов . И железную?
Лакей . Так точно.
Министр финансов . И медную?
Лакей . Так точно.
Министр финансов . И чугунную?
Лакей . Так точно.
Министр финансов . И капканы расставили? Помните, вы отвечаете жизнью за самую ничтожную пропажу.
Лакей . Помню, ваше превосходительство.
Министр финансов . Ступайте…
Лакей уходит.
Я слушаю.
Первый министр . По сведениям дежурных тайных советников, принцесса третьего дня долго глядела в зеркало, потом заплакала и сказала(достает записную книжку, читает): «Ах, почему я пропадаю напрасно?» - и в пятый раз послала спросить о здоровье ученого. Узнав, что особых изменений не произошло, принцесса топнула ногой и прошептала (читает): «Черт побери!» А сегодня она ему назначила свидание в парке. Вот. Как вам это нра?
Министр финансов . Совсем мне это не нра! Кто он, этот ученый?
Первый министр . Ах, он изучен мною до тонкости.
Министр финансов . Шантажист?
Первый министр . Хуже…
Министр финансов . Вор?
Первый министр . Еще хуже…
Министр финансов . Авантюрист, хитрец, ловкач?
Первый министр . О, если бы…
Министр финансов . Так что же он, наконец?
Первый министр . Простой наивный человек.
Министр финансов . Шах королю.
Первый министр . Рокируюсь…
Министр финансов . Шах королеве.
Первый министр . Бедная принцесса! Шантажиста мы разоблачили бы, вора поймали бы, ловкача и хитреца перехитрили бы, а этот… Поступки простых и честных людей иногда так загадочны!
Министр финансов . Надо его или ку, или у.
Первый министр . Да, другого выхода нет.
Министр финансов . В городе обо всем этом уже проню?
Первый министр . Еще бы не проню!
Министр финансов . Так и знал. Вот отчего благоразумные люди переводят золото за границу в таком количестве. Один банкир третьего дня перевел за границу даже свои золотые зубы. И теперь он все время ездит за границу и обратно. На родине ему теперь нечем пережевывать пищу.
Первый министр . По-моему, ваш банкир проявил излишнюю нервность.
Министр финансов . Это чуткость! Нет на свете более чувствительного организма, чем деловые круги. Одно завещание короля вызвало семь банкротств, семь самоубийств, и все ценности упали на семь пунктов. А сейчас… О, что будет сейчас! Никаких перемен, господин первый министр! Жизнь должна идти ровно, как часы.
Первый министр . Кстати, который час?
Министр финансов . Мои золотые часы переправлены за границу. А если я буду носить серебряные, то пойдут слухи, что я разорился, и это вызовет панику в деловых кругах.
Первый министр . Неужели в нашей стране совсем не осталось золота?
Министр финансов . Его больше, чем нужно.
Первый министр . Откуда?
Министр финансов . Из-за границы. Заграничные деловые круги волнуются по своим заграничным причинам и переводят золото к нам. Так мы и живем. Подведем итог. Следовательно, ученого мы купим.
Первый министр . Или убьем.
Министр финансов . Каким образом мы это сделаем?
Первый министр . Самым деликатным! Ведь в дело замешано такое чувство, как любовь! Я намерен расправиться с ученым при помощи дружбы.
Министр финансов . Дружбы?
Первый министр . Да. Для этого необходимо найти человека, с которым дружен наш ученый. Друг знает, что он любит, чем его можно купить. Друг знает, что он ненавидит, что для него чистая смерть. Я приказал в канцелярии добыть друга.
Министр финансов . Это ужасно.
Первый министр . Почему?
Министр финансов . Ведь ученый - приезжий, следовательно, друга ему придется выписывать из-за границы. А по какой графе я проведу этот расход? Каждое нарушение сметы вызывает у моего главного бухгалтера горькие слезы. Он будет рыдать как ребенок, а потом впадет в бредовое состояние. На некоторое время он прекратит выдачу денег вообще. Всем. Даже мне. Даже вам.
Первый министр . Да ну? Это неприятно. Ведь судьба всего королевства поставлена на карту. Как же быть?
Министр финансов . Не знаю.
Первый министр . А кто же знает?
Помощник (выступая вперед) . Я.
Министр финансов (вскакивая) . Что это? Начинается?
Первый министр . Успокойтесь, пожалуйста. Если это и начнется когда-нибудь, то не с дворцовых лакеев.
Министр финансов . Так это не бунт?
Первый министр . Нет. Это просто дерзость. Кто вы?
Помощник . Я тот, кого вы ищете. Я друг ученого, ближайший друг его. Мы не расставались с колыбели до последних дней.
Первый министр . Послушайте, любезный друг, вы знаете, с кем говорите?
Помощник . Да.
Первый министр . Почему же вы не называете меня «ваше превосходительство»?
Помощник (с глубоким поклоном) . Простите, ваше превосходительство.
Первый министр . Вы приезжий?
Помощник . Я появился на свет в этом городе, ваше превосходительство.
Первый министр . И тем не менее вы друг приезжего ученого?
Помощник . Я как раз тот, кто вам нужен, ваше превосходительство. Я знаю его как никто, а он меня совсем не знает, ваше превосходительство.
Первый министр . Странно.
Помощник . Если вам угодно, я скажу, кто я, ваше превосходительство.
Первый министр . Говорите. Чего вы озираетесь?
Помощник . Разрешите мне написать на песке, кто я, ваше превосходительство.
Первый министр . Пишите.
Помощник чертит что-то на песке. Министры читают и переглядываются.
Что вы ска?
Министр финансов (подходя) . Но будьте осторо! А то он заломит це.
Первый министр . Так. Кто устроил вас на службу во дворец?
Помощник . Господин Цезарь Борджиа и господин Пьетро, ваше превосходительство.
Первый министр (министру финансов) . Вам знакомы эти имена?
Министр финансов . Да, вполне надежные людоеды.
Первый министр . Хорошо, любезный, мы подумаем.
Помощник . Осмелюсь напомнить вам, что мы на юге, ваше превосходительство.
Первый министр . Ну так что?
Помощник . На юге все так быстро растет, ваше превосходительство. Ученый и принцесса заговорили друг с другом всего две недели назад и не виделись с тех пор ни разу, а смотрите, как выросла их любовь, ваше превосходительство. Как бы нам не опоздать, ваше превосходительство!
Первый министр . Я ведь сказал вам, что мы подумаем. Станьте в сторону.
Министры задумываются.
Подойдите сюда, любезный.
Помощник выполняет приказ.
Мы подумали и решили взять вас на службу в канцелярию первого министра.
Помощник . Спасибо, ваше превосходительство. По-моему, с ученым надо действовать так…
Первый министр . Что с вами, любезный? Вы собираетесь действовать, пока вас еще не оформили? Да вы сошли с ума! Вы не знаете, что ли, что такое канцелярия?
Помощник. Простите, ваше превосходительство.
Взрыв хохота за кулисами.
Первый Министр . Сюда идут курортники. Они помешают нам. Пройдемте в канцелярию, и там я оформлю ваше назначение. После этого мы, так и быть, выслушаем вас.
Помощник . Спасибо, ваше превосходительство.
Министр финансов . Лакеи!
Появляются лакеи .
Уведите меня.
Уходят. Распахиваются двери павильона, и оттуда появляется Доктор - молодой человек, в высшей степени угрюмый и сосредоточенный. Его окружают курортники , легко, но роскошно одетые.
1-я курортница . Доктор, а отчего у меня под коленкой бывает чувство, похожее на задумчивость?
Доктор . Под которой коленкой?
1-я курортница . Под правой.
Доктор . Пройдет.
2-я курортница . А почему у меня за едой, между восьмым и девятым блюдом, появляются меланхолические мысли?
Доктор . Какие, например?
2-я курортница . Ну, мне вдруг хочется удалиться в пустыню и там предаться молитвам и посту.
Доктор . Пройдет.
1-й курортник . Доктор, а почему после сороковой ванны мне вдруг перестали нравиться шатенки?
Доктор . А кто вам нравится теперь?
1-й курортник . Одна блондинка.
Доктор . Пройдет. Господа, позвольте вам напомнить, что целебный час кончился. Сестра милосердия, вы свободны. Сестра развлечения, приступайте к своим обязанностям.
Сестра развлечения . Кому дать мячик? Кому скакалку? Обручи, обручи, господа! Кто хочет играть в пятнашки? В палочку-выручалочку? В кошки-мышки? Время идет, господа, ликуйте, господа, играйте!
Курортники расходятся. Входят ученый и Аннунциата .
Аннунциата . Доктор, он сейчас купил целый лоток леденцов.
Ученый . Но ведь я роздал леденцы уличным мальчишкам.
Аннунциата . Все равно! Разве больному можно покупать сладости?
Доктор (ученому) . Станьте против солнца. Так. Тень ваша выросла до нормальных размеров. Этого и следовало ожидать - на юге все так быстро растет. Как вы себя чувствуете?
Ученый . Я чувствую, что совершенно здоров.
Доктор . Все-таки я выслушаю вас. Нет, не надо снимать сюртук: у меня очень тонкие уши. (Берет со стола в павильоне стетоскоп.) Так. Вздохните. Вздохните глубоко. Тяжело вздохните. Еще раз. Вздохните с облегчением. Еще раз. Посмотрите на все сквозь пальцы. Махните на все рукой. Еще раз. Пожмите плечами. Так. (Садится и задумывается.)
Ученый достает из бокового кармана сюртука пачку писем. Роется в них.
Аннунциата . Ну, что вы скажете, доктор? Как идут его дела?
Доктор . Плохо.
Аннунциата . Ну вот видите, а он говорит, что совершенно здоров.
Доктор . Да, он здоров. Но дела его идут плохо. И пойдут еще хуже, пока он не научится смотреть на мир сквозь пальцы, пока он не махнет на все рукой, пока он не овладеет искусством пожимать плечами.
Аннунциата . Как же быть, доктор? Как его научить всему этому?
Доктор молча пожимает плечами.
Ответьте мне, доктор. Ну, пожалуйста. Ведь я все равно не отстану, вы знаете, какая я упрямая. Что ему надо делать?
Доктор . Беречься!
Аннунциата . А он улыбается.
Доктор . Да, это бывает.
Аннунциата . Он ученый, он умный, он старше меня, но иногда мне хочется его просто отшлепать. Ну поговорите же с ним!
Доктор машет рукой.
Доктор!
Доктор . Вы же видите, он не слушает меня. Он уткнулся носом в какие-то записки.
Аннунциата . Это письма от принцессы. Сударь! Доктор хочет поговорить с вами, а вы не слушаете.
Ученый . Как не слушаю! Я все слышал.
Аннунциата . И что вы скажете на это?
Ученый . Скажу, скажу…
Аннунциата . Сударь!
Ученый . Сейчас! Я не могу найти тут… (Бормочет.) Как написала она - «всегда с вами» или «навсегда с вами»?
Аннунциата (жалобно) . Я застрелю вас!
Ученый . Да, да, пожалуйста.
Доктор . Христиан-Теодор! Ведь вы ученый… Выслушайте же меня наконец. Я все-таки ваш товарищ.
Ученый (пряча письма) . Да, да. Простите меня.
Доктор . В народных преданиях о человеке, который потерял тень, в монографиях Шамиссо и вашего друга Ганса-Христиана Андерсена говорится, что…
Ученый . Не будем вспоминать о том, что там говорится. У меня все кончится иначе.
Доктор . Ответьте мне как врачу - вы собираетесь жениться на принцессе?
Ученый . Конечно.
Доктор . А я слышал, что вы мечтаете как можно больше людей сделать счастливыми.
Ученый . И это верно.
Доктор . И то и другое не может быть верно.
Ученый . Почему?
Доктор . Женившись на принцессе, вы станете королем.
Ученый . В том-то и сила, что я не буду королем! Принцесса любит меня, и она уедет со мной. А корону мы отвергнем - видите, как хорошо! И я объясню всякому, кто спросит, и втолкую самым нелюбопытным: королевская власть бессмысленна и ничтожна. Поэтому-то я и отказался от престола.
Доктор . И люди поймут вас?
Ученый . Конечно! Ведь я докажу им это живым примером.
Доктор молча машет рукой.
Человеку можно объяснить все. Ведь азбуку он понимает, а это еще проще, чем азбука, и, главное, так близко касается его самого!
Через сцену, играя, пробегают курортники .
Доктор (указывая на них.) И эти тоже поймут вас?
Ученый . Конечно! В каждом человеке есть что-то живое. Надо его за живое задеть - и все тут.
Доктор . Ребенок! Я их лучше знаю. Ведь они у меня лечатся.
Ученый . А чем они больны?
Доктор . Сытостью в острой форме.
Ученый . Это опасно?
Доктор . Да, для окружающих.
Ученый . Чем?
Доктор . Сытость в острой форме внезапно овладевает даже достойными людьми. Человек честным путем заработал много денег. И вдруг у него появляется зловещий симптом: особый, беспокойный, голодный взгляд обеспеченного человека. Тут ему и конец. Отныне он бесплоден, слеп и жесток.
Ученый . А вы не пробовали объяснить им все?
Доктор . Вот от этого я и хотел вас предостеречь. Горе тому, кто попробует заставить их думать о чем-нибудь, кроме денег. Это их приводит в настоящее бешенство.
Пробегают курортники .
Ученый . Посмотрите, они веселы!
Доктор . Отдыхают!
Быстро входит Юлия Джули .
Юлия (Доктору) . Вот вы наконец. Вы совсем здоровы?
Доктор . Да, Юлия.
Юлия . Ах, это доктор.
Доктор . Да, это я, Юлия.
Юлия . Зачем вы смотрите на меня, как влюбленный заяц? Убирайтесь!
Доктор хочет ответить, но уходит в павильон, молча махнув рукой.
Где вы, Христиан-Теодор?
Ученый . Вот я.
Юлия (подходит к нему) . Да, это вы. (Улыбается.) Как я рада видеть вас! Ну, что вам сказал этот ничтожный доктор?
Ученый . Он сказал мне, что я здоров. Почему вы называете его ничтожным?
Юлия . Ах, я любила его когда-то, а таких людей я потом ужасно ненавижу.
Ученый . Это была несчастная любовь?
Юлия . Хуже. У этого самого доктора безобразная и злая жена, которой он смертельно боится. Целовать его можно было только в затылок.
Ученый . Почему?
Юлия . Он все время оборачивался и глядел, не идет ли жена. Но довольно о нем. Я пришла сюда, чтобы… предостеречь вас, Христиан-Теодор. Вам грозит беда.
Ученый . Не может быть. Ведь я так счастлив!
Юлия . И все-таки вам грозит беда.
Аннунциата . Не улыбайтесь, сударыня, умоляю вас. Иначе мы не поймем, серьезно вы говорите или шутите, и, может быть, даже погибнем из-за этого.
Юлия . Не обращайте внимания на то, что я улыбаюсь. В нашем кругу, в кругу настоящих людей, всегда улыбаются на всякий случай. Ведь тогда, что бы ты ни сказал, можно повернуть и так и эдак. Я говорю серьезно, Христиан-Теодор. Вам грозит беда.
Ученый . Какая?
Юлия . Я говорила вам, что в нашем кругу бывает один министр?
Ученый . Да.
Юлия . Это министр финансов. Он бывает в нашем кругу из-за меня. Он ухаживает за мной и все время собирается сделать мне предложение.
Аннунциата . Он? Да он и ходить-то не умеет!
Юлия . Его водят прекрасно одетые лакеи. Ведь он так богат. И я сейчас встретила его. И он спросил, куда я иду. Услышав ваше имя, он поморщился, Христиан-Теодор.
Аннунциата . Какой ужас!
Юлия . В нашем кругу мы все владеем одним искусством - мы изумительно умеем читать по лицам сановников. И даже я, при моей близорукости, прочла сейчас на лице министра, что против вас что-то затевается, Христиан-Теодор.
Ученый . Ну и пусть затевается.
Юлия . Ах, вы меня испортили за эти две недели. Зачем только я навещала вас! Я превратилась в сентиментальную мещанку. Это так хлопотливо. Аннунциата, уведите его.
Ученый . Зачем?
Юлия . Сейчас сюда придет министр финансов, и я пущу в ход все свои чары и узнаю, что они затевают. Я даже попробую спасти вас, Христиан-Теодор.
Аннунциата . Как мне отблагодарить вас, сударыня?
Юлия . Никому ни слова, если вы действительно благодарны. Уходите.
Аннунциата . Идемте, сударь.
Ученый . Аннунциата, вы ведь знаете, что я должен здесь встретиться с принцессой.
Юлия . У вас еще час времени. Уходите, если вы любите принцессу и жалеете меня.
Ученый . До свидания, бедная Юлия. Как вы озабочены обе! И только я один знаю - все будет прекрасно.
Аннунциата . Он идет. Сударыня, умоляю вас…
Юлия . Тише! Я же сказала вам, что попробую.
Ученый и Аннунциата уходят. Появляется министр финансов , его ведут лакеи .
Министр финансов . Лакеи! Усадите меня возле этой обворожительной женщины. Придайте мне позу, располагающую к легкой, остроумной болтовне.
Лакеи повинуются.
Так, теперь уходите.
Лакеи уходят.
Юлия, я хочу обрадовать вас.
Юлия . Вам это легко сделать.
Министр финансов . Очаровательница! Цирцея! Афродита! Мы сейчас беседовали о вас в канцелярии первого министра.
Юлия . Шалуны!
Министр финансов . Уверяю вас! И мы все сошлись на одном: вы умная, практичная нимфа!
Юлия . О куртизаны!
Министр финансов . И мы решили, что именно вы поможете нам в одном деле.
Юлия . Говорите, в каком. Если оно нетрудное, то я готова для вас на все.
Министр финансов . Пустяк! Вы должны будете помочь нам уничтожить приезжего ученого по имени Христиан-Теодор. Ведь вы знакомы с ним, не так ли? Вы поможете нам?
Юлия не отвечает.
Лакеи!
Появляются лакеи .
Позу крайнего удивления!
Лакеи повинуются.
Юлия, я крайне удивлен. Почему вы смотрите на меня так, будто не знаете, что мне ответить?
Юлия . Я и в самом деле не знаю, что сказать вам. Эти две недели просто губят меня.
Министр финансов . Я не понял.
Юлия . Я сама себя не понимаю.
Министр финансов . Это отказ?
Юлия . Не знаю.
Министр финансов . Лакеи!
Вбегают лакеи .
Позу крайнего возмущения!
Лакеи повинуются.
Я крайне возмущен, госпожа Юлия Джули! Что это значит? Да уж не влюбились ли вы в нищего мальчишку? Молчать! Встать! Руки по швам! Перед вами не мужчина, а министр финансов. Ваш отказ показывает, что вы недостаточно уважаете всю нашу государственную систему. Тихо! Молчать! Под суд!
Юлия . Подождите!
Министр финансов . Не подожду! «Ах, зачем я не лужайка!» Только теперь я понял, что вы этим хотите сказать. Вы намекаете на то, что у фермеров мало земли. А? Что? Да я вас… Да я вам… Завтра же газеты разберут по косточкам вашу фигуру, вашу манеру петь, вашу частную жизнь. Лакеи! Топнуть ногой!
Лакеи топают ногой.
Да не своей, болваны, а моей!
Лакеи повинуются.
До свидания, бывшая знаменитость!
Юлия . Подождите же!
Министр финансов . Не подожду!
Юлия . Взгляните на меня!
Министр финансов . Потрудитесь называть меня «ваше превосходительство»!
Юлия . Взгляните на меня, ваше превосходительство.
Министр финансов . Ну?
Юлия . Неужели вы не понимаете, что для меня вы всегда больше мужчина, чем министр финансов?
Министр финансов (польщенно) . Да ну, бросьте!
Юлия . Даю вам слово. А разве мужчине можно сразу сказать «да»?
Министр финансов . Афродита! Уточним, вы согласны?
Юлия . Теперь я отвечу - да.
Министр финансов . Лакеи! Обнять ее!
Лакеи обнимают Юлию.
Болваны! Я хочу обнять ее. Так. Дорогая Юлия, спасибо. Завтра же приказом по канцелярии я объявлю себя вашим главным покровителем. Лакеи! Усадите меня возле этой Афродиты. Придайте мне позу крайней беззаботности. И вы, Юлия, примите беззаботную позу, но слушайте меня в оба уха. Итак, через некоторое время вы застанете здесь ученого, оживленно разговаривающего с чиновником особо важных дел. И вы под любым предлогом уведете отсюда ученого минут на двадцать. Вот и все.
Юлия . И все?
Министр финансов . Видите, как просто! А как раз эти двадцать минут его и погубят окончательно. Пойдемте к ювелиру, я куплю вам кольцо несметной ценности. Идемте. Лакеи! Унесите нас.
Удаляются.
Входят помощник и Пьетро с Цезарем Борджиа .
Помощник . Здравствуйте, господа!
Пьетро . Да ведь мы виделись сегодня утром.
Помощник . Советую вам забыть, что мы виделись сегодня утром. Я не забуду, что вы в свое время нашли меня, устроили меня во дворец, помогли мне выйти в люди. Но вы, господа, раз и навсегда забудьте, кем я был, и помните, кем я стал.
Цезарь Борджиа . Кто же вы теперь?
Помощник . Я теперь чиновник особо важных дел канцелярии его превосходительства первого министра.
Цезарь Борджиа . Как это удалось вам? Вот это успех! Прямо черт знает что такое! Вечная история!
Помощник . Я добился этого успеха собственными усилиями. Поэтому я вторично напоминаю вам: забудьте о том, кем я был.
Пьетро . Забыть можно. Если не поссоримся - чего там вспоминать!
Цезарь Борджиа . Трудно забыть об этом. Но молчать до поры до времени можно. Вы поняли мой намек?
Помощник . Я понял вас, господа. Мы не поссоримся, пока вы будете молчать о том, кем я был. Теперь слушайте внимательно. Мне поручено дело № 8989. (Показывает папку.) Вот оно.
Пьетро (читает) . «Дело о замужестве принцессы».
Помощник . Да. Здесь, в этой папке, все: и принцесса, и он, и вы, и настоящее, и будущее.
Цезарь Борджиа . Кто намечен в женихи этой высокой особе - меня это мало волнует, как и все в этой, как говорится, земной жизни, но все-таки…
Помощник . В женихи принцессы намечены вы оба.
Пьетро . Дьявол! Как так - оба?
Цезарь Борджиа . Я и он?
Помощник . Да. Надо же все-таки, чтобы у принцессы был выбор…
Цезарь Борджиа . Но вы сами должны видеть!
Пьетро . Какого дьявола ей нужно, когда есть я!
Помощник . Тихо! Решение окончательное. Предлагаю я - выбирает принцесса. Пьетро, уведите домой вашу дочь. Мне нужно поговорить с ученым, а она охраняет его, как целый полк гвардии.
Цезарь Борджиа . Она влюбилась в него. А Пьетро слеп, как полагается отцу!
Пьетро . Дьявол! Я убью их обоих!
Цезарь Борджиа . Давно пора.
Пьетро . Сатана! Вы нарочно искушаете меня! Меня арестуют за убийство, а вы останетесь единственным женихом? Этого вы хотите?
Цезарь Борджиа . Да, хочу. И это вполне естественное желание. До свидания.
Пьетро . Нет уж, вы не уйдете. Я знаю, куда вы собрались.
Цезарь Борджиа . Куда?
Пьетро . Вы хотите так или иначе съесть меня. Не выйдет. Я не отойду от вас ни на шаг.
Помощник . Тише. Он идет сюда. Договоримся так: тот из вас, кто будет королем, заплатит другому хороший выкуп. Назначит, например, пострадавшего первым королевским секретарем или начальником стражи. Смотрите: он идет. Ему весело.
Цезарь Борджиа . А как вы с ним будете говорить?
Помощник . Я с каждым говорю на его языке.
Входят ученый и Аннунциата .
Ученый . Какой прекрасный день, господа!
Пьетро . Да, ничего себе денек, будь он проклят. Аннунциата, домой!
Аннунциата . Папа…
Пьетро . Домой! Иначе будет плохо тебе и кое-кому другому. Ты даже не сказала кухарке, что сегодня готовить на ужин.
Аннунциата . Мне все равно.
Пьетро . Что вы говорите, чудовище? Господин Цезарь Борджиа, идемте с нами домой, друг, или, клянусь честью, я вас тихонечко прикончу кинжалом.
Уходят. Помощник, державшийся во время предыдущего разговора в стороне, подходит к ученому.
Помощник . Вы не узнаете меня?
Ученый . Простите, нет.
Помощник . Посмотрите внимательней.
Ученый . Что такое? Я чувствую, что знаю вас, и знаю хорошо, но…
Помощник . А мы столько лет прожили вместе.
Ученый . Да что вы говорите?
Помощник . Уверяю вас. Я следовал за вами неотступно, но вы только изредка бросали на меня небрежный взгляд. А ведь я часто бывал выше вас, подымался до крыш самых высоких домов. Обыкновенно это случалось в лунные ночи.
Ученый . Так, значит, вы…
Помощник . Тише! Да, я ваша тень… Почему вы недоверчиво смотрите на меня? Ведь я всю жизнь со дня вашего рождения был так привязан к вам.
Ученый . Да нет, я просто…
Тень . Вы сердитесь на меня за то, что я покинул вас. Но вы сами просили меня пойти к принцессе, и я немедленно исполнил вашу просьбу. Ведь мы выросли вместе, среди одних и тех же людей. Когда вы говорили «мама», я беззвучно повторял то же слово. Я любил тех, кого вы любили, а ваши враги были моими врагами. Когда вы хворали - и я не мог поднять головы от подушки. Вы поправлялись - поправлялся и я. Неужели после целой жизни, прожитой в такой тесной дружбе, я мог бы вдруг стать вашим врагом!
Ученый . Да нет, что вы! Садитесь, старый приятель. Я болел без вас, а теперь вот поправился… Я чувствую себя хорошо. Сегодня такой прекрасный день. Я счастлив, у меня сегодня душа открыта - вот что я вам скажу, хотя, вы знаете, я не люблю таких слов. Но вы просто тронули меня… Ну а вы, что вы делали это время?.. Или нет, подождите, давайте сначала перейдем на «ты».
Тень (протягивая ученому руку) . Спасибо. Я оставался твоей тенью, вот что я делал все эти дни.
Ученый . Я не понимаю тебя.
Тень . Ты послал меня к принцессе. Я сначала устроился помощником главного лакея во дворце, потом поднимался все выше и выше, и с сегодняшнего дня я чиновник особо важных дел при первом министре.
Ученый . Бедняга! Воображаю, как трудно среди этих людей! Но зачем ты это сделал?
Тень . Ради тебя.
Ученый . Ради меня?
Тень . Ты сам не знаешь, какой страшной ненавистью окружен с тех пор, как полюбил принцессу, а принцесса тебя. Все они готовы съесть тебя, и съели бы сегодня же, если бы не я.
Ученый . Что ты!
Тень . Я среди них, чтобы спасти тебя. Они доверяют мне. Они поручили мне дело № 8989.
Ученый . Что же это за дело?
Тень . Это дело о замужестве принцессы.
Ученый . Не может быть.
Тень . И счастье наше, что дело находится в верных руках. Меня направил к тебе сам первый министр. Мне поручено купить тебя.
Ученый . Купить? (Смеется.) За сколько?
Тень . Пустяки. Они обещают тебе славу, почет и богатство, если ты откажешься от принцессы.
Ученый . А если я не продамся?
Тень . Тебя убьют сегодня же.
Ученый . Никогда в жизни не поверю, что я могу умереть, особенно сегодня.
Тень . Христиан, друг мой, они убьют тебя, поверь мне. Разве они знают дорожки, по которым мы бегали в детстве, мельницу, где мы болтали с водяным, лес, где мы встретили дочку учителя и влюбились - ты в нее, а я в ее тень. Они представить себе не могут, что ты живой человек. Для них ты - препятствие, вроде пня или колоды. Поверь мне, еще и солнце не зайдет, как ты будешь мертв.
Ученый . Что же ты мне посоветуешь сделать?
Тень (достает из папки бумагу) . Подпиши это.
Ученый (читает) . «Я, нижеподписавшийся, решительно, бесповоротно и окончательно отказываюсь вступить в брак с наследною принцессою королевства, если взамен этого мне обеспечены будут слава, почет и богатство». Ты серьезно предлагаешь мне подписать это?
Тень . Подпиши, если ты не мальчик, если ты настоящий человек.
Ученый . Да что с тобой?
Тень . Пойми ты, у нас нет другого выхода. С одной стороны - мы трое, а с другой - министры, тайные советники, все чиновники королевства, полиция и армия. В прямом бою нам не победить. Поверь мне, я всегда был ближе к земле, чем ты. Слушай меня: эта бумажка их успокоит. Сегодня же вечером ты наймешь карету, за тобой не будут следить. А в лесу к тебе в карету сядем мы - принцесса и я. И через несколько часов мы свободны. Пойми ты - свободны. Вот походная чернильница, вот перо. Подпиши.
Ученый . Ну хорошо. Сейчас сюда придет принцесса, я посоветуюсь с ней и, если нет другого выхода, подпишу.
Тень . Нельзя ждать! Первый министр дал мне всего двадцать минут сроку. Он не верит, что тебя можно купить, он считает наш разговор простой формальностью. У него уже сидят дежурные убийцы и ждут приказания. Подпиши.
Ученый . Ужасно не хочется.
Тень . Ты тоже убийца! Отказываясь подписать эту жалкую бумажонку, ты убиваешь меня, лучшего своего друга, и бедную, беспомощную принцессу. Разве мы переживем твою смерть?
Ученый . Ну хорошо, хорошо. Давай, я подпишу. Но только… я никогда в жизни больше не буду подходить так близко к дворцам…(Подписывает бумагу.)
Тень . А вот и королевская печать. (Ставит печать.)
Вбегает Юлия . Тень скромно отходит в сторону.
Юлия . Христиан! Я погибла.
Ученый . Что случилось?
Юлия . Помогите мне.
Ученый . Я готов… Но как? Вы не шутите?
Юлия . Нет! Разве я улыбаюсь? Это по привычке. Идемте со мной немедленно. Идемте!
Ученый . Честное слово, я не могу уйти отсюда. Сейчас сюда придет принцесса.
Юлия . Дело идет о жизни и смерти!
Ученый . Ах, я догадываюсь, в чем дело… Вы узнали у министра финансов, какая беда мне грозит, и хотите предупредить меня. Спасибо вам, Юлия, но…
Юлия . Ах, вы не понимаете… Ну, оставайтесь. Нет! Я не хочу быть добродетельной сентиментальной мещанкой. Я вовсе не собираюсь предупреждать вас. Дело касается меня! Христиан, простите… Идемте со мной, иначе я погибну. Ну хотите, я стану перед вами на колени? Идемте же!
Ученый . Хорошо. Я скажу только два слова моему другу. (Подходит к Тени.) Слушай, сейчас сюда придет принцесса.
Тень . Да.
Ученый . Скажи ей, что я прибегу через несколько минут. Я не могу отказать этой женщине. Произошло какое-то несчастье.
Тень . Иди спокойно. Я все объясню принцессе.
Ученый . Спасибо.
Уходят.
Тень . Проклятая привычка! У меня болят руки, ноги, шея. Мне все время хотелось повторять каждое его движение. Это просто опасно…(Открывает папку.) Так… Пункт четвертый - выполнен… (Углубляется в чтение.)
Входят принцесса и тайный советник . Тень выпрямляется во весь рост, смотрит пристально на принцессу.
Принцесса . Тайный советник, где же он? Почему его нет здесь?
Тайный советник (шепотом.) Он сейчас придет, принцесса, и все будет прекрасно.
Принцесса . Нет, это ужасное несчастье! Молчите, вы ничего не понимаете. Вы не влюблены, вам легко говорить, что все идет прекрасно! И кроме того, я принцесса, я не умею ждать. Что это за музыка?
Тайный советник . Это в ресторане, принцесса.
Принцесса . Зачем у нас в ресторане всегда играет музыка?
Тайный советник . Чтобы не слышно было, как жуют, принцесса.
Принцесса . Оставьте меня в покое… Ну что же это такое? (Тени.) Эй вы, зачем вы смотрите на меня во все глаза?
Тень . Я должен заговорить с вами - и не смею, принцесса.
Принцесса . Кто вы такой?
Тень . Я его лучший друг.
Принцесса . Чей?
Тень . Я лучший друг того, кого вы ждете, принцесса.
Принцесса . Правда? Что же вы молчите?
Тень . Мой ответ покажется вам дерзким, принцесса.
Принцесса . Ничего, говорите.
Тень . Я молчал потому, что ваша красота поразила меня.
Принцесса . Но это вовсе не дерзость. Он вас послал ко мне?
Тень . Да. Он просил сказать, что сейчас придет, принцесса. Очень важное дело задержало его. Все благополучно, принцесса.
Принцесса . Но он скоро придет?
Тень . Да.
Принцесса . Ну вот, мне опять стало весело. Вы будете меня занимать до его прихода. Ну?
Тень молчит.
Ну же! Мне неловко напоминать вам об этом, но ведь я принцесса. Я привыкла, чтобы меня занимали…
Тень . Хорошо, я исполню ваше приказание. Я буду рассказывать вам сны, принцесса.
Принцесса . А ваши сны интересны?
Тень . Я буду рассказывать вам ваши сны, принцесса.
Принцесса . Мои?
Тень . Да. Третьего дня ночью вам приснилось, что стены дворца вдруг превратились в морские волны. Вы крикнули: «Христиан!» - и он появился в лодке и протянул вам руку..
Принцесса . Но ведь я никому не рассказывала этот сон!..
Тень . И вы очутились в лесу… И волк вдруг поднялся в кустах. А Христиан сказал: «Не бойся, это добрый волк», - и погладил его. А вот еще один сон. Вы скакали на коне по полю. Трава на вашем пути становилась все выше и выше и наконец стеной стала вокруг. Вам показалось, что это красиво, удивительно красиво, до того красиво, что вы стали плакать и проснулись в слезах.
Принцесса . Но откуда вы это знаете?
Тень . Любовь творит чудеса, принцесса.
Принцесса . Любовь?
Тень . Да. Ведь я очень несчастный человек, принцесса. Я люблю вас.
Принцесса . Вот как… Советник!
Тайный советник . Да, принцесса.
Принцесса . Позовите… Нет, отойдите на пять шагов.
Советник отсчитывает шаги.
Я…
Тень . Вы хотели, чтобы он позвал стражу, принцесса, и, сами не понимая, как это вышло, приказали ему отойти на пять шагов.
Принцесса . Вы…
Тень . Я люблю вас, принцесса. И вы сами чувствуете это. Я до того полон вами, что ваша душа понятна мне, как моя собственная. Я рассказал вам только два ваших сна, а ведь я помню их все. Я знаю и страшные ваши сны, и смешные, и такие, которые можно рассказывать только на ухо.
Принцесса . Нет…
Тень . Хотите, я расскажу вам тот сон, который поразил вас? Помните? В том сне с вами был не он, не Христиан, а какой-то совсем другой человек, с незнакомым лицом, и вам именно это и нравилось, принцесса. И вы с ним…
Принцесса . Советник! Позовите стражу.
Тайный советник . Слушаюсь, принцесса.
Принцесса . Но пусть стража пока стоит там, за кустами. Говорите еще. Я слушаю, потому что… потому что мне просто скучно ждать его.
Тень . Люди не знают теневой стороны вещей, а именно в тени, в полумраке, в глубине и таится то, что придает остроту нашим чувствам. В глубине вашей души - я.
Принцесса . Довольно. Я вдруг очнулась. Сейчас стража возьмет вас, и ночью вы будете обезглавлены.
Тень . Прочтите это!
Достает из папки бумагу, которую подписал ученый. Принцесса читает ее.
Он милый человек, он славный человек, но он мелок. Он уговаривал вас бежать с ним, потому что боялся стать королем - ведь это опасно. И он продал вас. Трус!
Принцесса . Я не верю этой бумаге.
Тень . Но тут королевская печать. Я подкупил вашего ничтожного жениха, я взял вас с бою. Прикажите отрубить мне голову.
Принцесса . Вы не даете мне опомниться. Почем я знаю, может быть, вы тоже не любите меня. Какая я несчастная девушка!
Тень . А сны! Вы забыли сны, принцесса. Как я узнал ваши сны? Ведь только любовь может творить такие чудеса.
Принцесса . Ах да, верно…
Тень . Прощайте, принцесса.
Принцесса . Вы… вы уходите?.. Как вы смеете! Подойдите ко мне, дайте мне руку… Это… Все это… так… так интересно… (Поцелуй.) Я… я даже не знаю, как вас зовут.
Тень . Теодор-Христиан.
Принцесса . Как хорошо! Это почти… почти то же самое. (Поцелуй.)
Вбегает ученый и останавливается как вкопанный.
Тайный советник . Советую вам уйти отсюда, здесь принцесса дает аудиенцию одному из своих подданных.
Ученый . Луиза!
Принцесса . Уходите прочь, вы мелкий человек.
Ученый . Что ты говоришь, Луиза?
Принцесса . Вы подписали бумагу, в которой отказываетесь от меня?
Ученый . Да… но…
Принцесса . Достаточно. Вы милый человек, но вы ничтожество. Идем, Теодор-Христиан, дорогой.
Ученый . Негодяй! (Бросается к Тени.)
Принцесса . Стража!
Из кустов выбегает стража .
Проводите нас во дворец.
Уходят. Ученый опускается на скамью. Из павильона быстро выходит доктор .
Доктор . Махните на все это рукой. Сейчас же махните рукой, иначе вы сойдете с ума.
Ученый . А вы знаете, что произошло?
Доктор . Да, у меня чуткие уши. Я все слышал.
Ученый . Каким образом он добился того, что она поцеловала его?
Доктор . Он ее ошеломил. Он рассказал ей все ее сны.
Ученый . Как он узнал ее сны?
Доктор . Да ведь сны и тени в близком родстве. Они, кажется, двоюродные.
Ученый . Вы все слышали и не вмешались?
Доктор . Что вы! Ведь он чиновник особо важных дел. Вы разве не знаете, какая это страшная сила?.. Я знал человека необычайной храбрости. Он ходил с ножом на медведей, один раз даже пошел на льва с голыми руками, - правда, с этой последней охоты он так и не вернулся. И вот этот человек упал в обморок, толкнув нечаянно тайного советника. Это особый страх. Разве удивительно, что и я боюсь его? Нет, я не вмешался в это дело, и вы махните рукой на все.
Ученый . Не хочу.
Доктор . Ну что вы можете сделать?
Ученый . Я уничтожу его.
Доктор . Нет. Послушайте меня, вы ведь не знаете, и никто на свете не знает, что я сделал великое открытие. Я нашел источник живой углекислой воды. Недалеко. Возле самого дворца. Вода эта излечивает все болезни, какие есть на земле, и даже воскрешает мертвых, если они хорошие люди. И что из этого вышло? Министр финансов приказал мне закрыть источник. Если мы излечим всех больных - кто к нам будет ездить? Я боролся с министром как бешеный - и вот на меня двинулись чиновники. Им все безразлично. И жизнь, и смерть, и великие открытия. И именно поэтому они победили. И я махнул на все рукой. И мне сразу стало легче жить на свете. И вы махните на все рукой и живите как я.
Ученый . Чем вы живете? Ради чего?
Доктор . Ах, мало ли… Вот поправился больной. Вот жена уехала на два дня. Вот написали в газете, что я все-таки подаю надежды.
Ученый . И только?
Доктор . А вы хотите жить для того, чтобы как можно больше людей сделать счастливыми? Так и дадут вам чиновники жить! Да и сами люди этого терпеть не могут. Махните на них рукой. Смотрите сквозь пальцы на этот безумный, несчастный мир.
Ученый . Не могу.
За сценой барабан и трубы.
Доктор . Он возвращается. (Торопливо уходит в павильон.)
Появляется большой отряд стражи с трубачами и барабанщиками . Во главе отряда Тень , в черном фраке и ослепительном белье. Шествие останавливается посреди сцены.
Тень . Христиан! Я отдам два-три приказания, а потом займусь тобой!
Вбегает, запыхавшись, первый министр . Бегут бегом лакеи , несут министра финансов . Появляются под руку Пьетро и Цезарь Борджиа .
Первый министр . Что все это значит? Ведь мы решили.
Тень . А я перерешил по-своему.
Первый министр . Но послушайте…
Тень . Нет, вы послушайте, любезный. Вы знаете, с кем вы говорите?
Первый министр . Да.
Тень . Так почему же вы не называете меня «ваше превосходительство»? Вы еще не были в канцелярии?
Первый министр . Нет, я обедал, ваше превосходительство.
Тень . Пройдите туда. Дело № 8989 окончено. В конце подшито волеизъявление принцессы и мой приказ за № 0001. Там приказано именовать меня «ваше превосходительство», пока мы не примем новый, подобающий нам титул.
Первый министр . Так, значит, все оформлено?
Тень . Да.
Первый министр . Тогда ничего не поделаешь. Поздравляю вас, ваше превосходительство.
Тень . Что вы хмуритесь, министр финансов?
Министр финансов. Не знаю, как это будет принято в деловых кругах. Вы все-таки из компании ученых. Начнутся всякие перемены, а мы этого терпеть не можем.
Тень . Никаких перемен. Как было, так будет. Никаких планов. Никаких мечтаний. Вот вам последние выводы моей науки.
Министр финансов . В таком случае, поздравляю вас, ваше превосходительство.
Тень . Пьетро! Принцесса выбрала жениха, но это не вы.
Пьетро . Черт c ним, ваше превосходительство, заплатите мне только.
Тень . Цезарь Борджиа! И вам не быть королем.
Цезарь Борджиа . Мне останется одно - писать мемуары, ваше превосходительство.
Тень . Не огорчайтесь. Я ценю старых друзей, которые знали меня, когда я был еще простым чиновником особо важных дел. Вы назначены королевским секретарем. Вы - начальником королевской стражи.
Пьетро и Цезарь Борджиа кланяются.
Господа, вы свободны.
Все уходят с поклонами. Тень подходит к ученому.
Видал?
Ученый . Да.
Тень . Что скажешь?
Ученый . Скажу: откажись немедленно от принцессы и от престола - или я тебя заставлю это сделать.
Тень . Слушай, ничтожный человек. Завтра же я отдам ряд приказов - и ты окажешься один против целого мира. Друзья с отвращением отвернутся от тебя. Враги будут смеяться над тобой. И ты приползешь ко мне и попросишь пощады.
Ученый . Нет.
Тень . Увидим. В двенадцать часов ночи со вторника на среду ты придешь во дворец и пришлешь мне записку: «Сдаюсь. Христиан-Теодор». И я, так и быть, дам тебе место при моей особе. Стража, за мной!
Барабаны и трубы. Тень уходит со свитой.
Ученый . Аннунциата! Аннунциата!
Аннунциата вбегает.
Аннунциата . Я здесь. Сударь! Может быть… может быть, вы послушаетесь доктора? Может быть, вы махнете на все рукой? Простите… Не сердитесь на меня. Я буду вам помогать. Я пригожусь вам. Я очень верная девушка, сударь.
Ученый . Аннунциата, какая печальная сказка!
Евгений Шварц
Сказка в трех действиях
…И ученый рассердился не столько потому, что тень ушла от него, сколько потому, что вспомнил известную историю о человеке без тени, которую знали все и каждый на его родине. Вернись он теперь домой и расскажи свою историю, все сказали бы, что он пустился подражать другим…
Г.-Х. Андерсен. «Тень»
…Чужой сюжет как бы вошел в мою плоть и кровь, я пересоздал его и тогда только выпустил в свет.
Г.-Х. Андерсен.«Сказка моей жизни», глава VIII.
Действующие лица
Ученый .
Его тень .
Пьетро – хозяин гостиницы.
Аннунциата – его дочь.
Юлия Джули – певица.
Принцесса .
Первый министр .
Министр финансов .
Цезарь Борджиа – журналист.
Тайный cоветник .
Доктор .
Палач .
Мажордом .
Капрал .
Придворные дамы .
Придворные .
Курортники .
Сестра развлечения .
Сестра милосердия .
Королевские герольды .
Лакеи министра финансов .
Стража .
Горожане .
Данный текст является ознакомительным фрагментом.Евгений Шварц Дракон Сказка в трех действиях Действующие лица Дракон.Ланцелот.Шарлемань – архивариус.Эльза – его дочь.Бургомистр.Генрих – его сын.Кот.Осел.1-й ткач.2-й ткач.Шапочных дел мастер.Музыкальных дел мастер.Кузнец.1-я подруга Эльзы.2-я подруга Эльзы.3-я подруга
Евгений Шварц Обыкновенное чудо Сказка в трех действиях Екатерине Ивановне Шварц Действующие лица Хозяин.Хозяйка.Медведь.Король.Принцесса.Министр-администратор.Первый министр.Придворная дама.Оринтия.Аманда.Трактирщик.Охотник.Ученик
Евгений Шварц Голый король Действующие лица Генрих.Христиан.Король.Принцесса.Король-отец.Министры.Придворные
ШВАРЦ ЕВГЕНИЙ ШВАРЦ ЕВГЕНИЙ (драматург: «Голый король» (1934), «Тень» (1940), «Дракон» (1944), «Обыкновенное чудо» и др.; скончался в 1958 году на 63-м году жизни).В октябре 1956 года Шварц отпраздновал свое 60-летие. Юбилей проходил в доме драматурга в Комарово. По словам очевидцев, Шварц
ШВАРЦ Евгений ШВАРЦ Евгений (драматург: «Голый король» (1934), «Тень» (1940), «Дракон» (1944), «Обыкновенное чудо» и др.; скончался в 1958 году на 63-м году жизни). В октябре 1956 года Шварц отпраздновал свое 60-летие. Юбилей проходил в Доме драматурга в Комарово. По словам очевидцев, Шварц
Евгений Шварц На одном писательском собрании в Ленинграде, в середине тридцатых годов, выступил Евгений Львович Шварц и сказал:- Говорить про себя: я - писатель так же неловко, как говорить про себя: я - красивый. Конечно, никому не возбраняется втайне, в глубине души
ЕВГЕНИЙ ШВАРЦ На одном писательском собрании в Ленинграде, в середине тридцатых годов, выступил Евгений Львович Шварц и сказал:– Говорить про себя: я - писатель так же неловко, как говорить про себя: я - красивый. Конечно, никому не возбраняется втайне, в глубине души
«Под крышами Парижа». Евгений Шварц 1951 год - единственный на протяжении первого пятнадцатилетия жизни театра, когда не появилось нового спектакля. Нужен был новый автор, сотрудничество с В. С. Поляковым после критики в «Правде» следовало временно приостановить. Выручил
Евгений Шварц, классик
Добродетельный соблазнитель Евгений Шварц Евгения Шварца обожали женщины, дети и домашние животные. Лучших доказательств того, что Шварц был хорошим человеком, не придумать. И, хотя это обстоятельство еще не гарантирует счастья, хороший человек Евгений Шварц прожил
Сказка в трех частях Вступление Я сижу на лекции в Вологодском пединституте. Большой зал, большие окна. За ними северные снега. У многих из нас под партами валенки, ибо гламур тогда еще не изобрели, а на улице холодно. Идет лекция по фольклору. Надо сказать, что этот предмет
ЕВГЕНИЙ ЛЬВОВИЧ ШВАРЦ …художественное произведение непременно должно выражать какую-нибудь большую мысль. Только то прекрасно, что серьезно. А. П. Чехов Один опытный режиссер мне советовал, при составлении годового
Фаина Раневская и Евгений Шварц В 1947 году на экраны вышла удивительная сказка – «Золушка». Едва ли не все читатели этой книги, безусловно, знают этот веселый искрометный фильм. Многие смотрели его еще в черно-белом варианте. Удивительный фильм-сказка. Яркий и добрый.Его
Люди и пчёлы житейская драма в трех действиях Действующие лица:Пчеловод – мужчина средних лет с неопрятной бородкой и следами излишеств на лице.Пчела – немолодая уже, но еще довольно привлекательная пчела, размером эдак с полосатую кеглю.Пчёлы – точно такие же.Действие
ЕВГЕНИЙ ШВАРЦ. Об Ираклии Андроникове Он никому не принадлежал. Актер? Нет. Писатель? Нет. И вместе с тем он был и то, и другое, и нечто новое. Никому не принадлежа, он был над всеми. Отсутствие специальности превратилось в его специальность. Он попробовал выступать перед
…И ученый рассердился не столько потому, что тень ушла от него, сколько потому, что вспомнил известную историю о человеке без тени, которую знали все и каждый на его родине. Вернись он теперь домой и расскажи свою историю, все сказали бы, что он пустился подражать другим…
Г.-Х. Андерсен. «Тень»
…Чужой сюжет как бы вошел в мою плоть и кровь, я пересоздал его и тогда только выпустил в свет.
Г.-Х. Андерсен. «Сказка моей жизни», глава VIII.
Действующие лица
Ученый .
Его тень .
Пьетро – хозяин гостиницы.
Аннунциата – его дочь.
Юлия Джули – певица.
Принцесса .
Первый министр .
Министр финансов .
Цезарь Борджиа – журналист.
Тайный cоветник .
Доктор .
Палач .
Мажордом .
Капрал .
Придворные дамы .
Придворные .
Курортники .
Сестра развлечения .
Сестра милосердия .
Королевские герольды .
Лакеи министра финансов .
Стража .
Горожане .
Действие первое
Небольшая комната в гостинице, в южной стране. Две двери: одна в коридор, другая на балкон. Сумерки. На диване полулежит ученый , молодой человек двадцати шести лет. Он шарит рукой по столу – ищет очки.
Ученый . Когда теряешь очки, это, конечно, неприятно. Но вместе с тем и прекрасно – в сумерках вся моя комната представляется не такою, как обычно. Этот плед, брошенный в кресло, кажется мне сейчас очень милою и доброю принцессою. Я влюблен в нее, и она пришла ко мне в гости. Она не одна, конечно. Принцессе не полагается ходить без свиты. Эти узкие, длинные часы в деревянном футляре – вовсе не часы. Это вечный спутник принцессы, тайный советник. Его сердце стучит ровно, как маятник, его советы меняются в соответствии с требованиями времени, и дает он их шепотом. Ведь недаром он тайный. И если советы тайного советника оказываются гибельными, он от них начисто отрекается впоследствии. Он утверждает, что его просто не расслышали, и это очень практично с его стороны. А это кто? Кто этот незнакомец, худой и стройный, весь в черном, с белым лицом? Почему мне вдруг пришло в голову, что это жених принцессы? Ведь влюблен в принцессу я! Я так влюблен в нее, что это будет просто чудовищно, если она выйдет за другого. (Смеется.) Прелесть всех этих выдумок в том, что едва я надену очки, как все вернется на свое место. Плед станет пледом, часы – часами, а этот зловещий незнакомец исчезнет. (Шарит руками по столу.) Ну, вот и очки. (Надевает очки и вскрикивает.) Что это?
В кресле сидит очень красивая, роскошно одетая девушка в маске . За ее спиною – лысый старик в сюртуке со звездою . А к стене прижался длинный, тощий, бледный человек в черном фраке и ослепительном белье. На руке его бриллиантовый перстень.
(Бормочет, зажигая свечу.) Что за чудеса? Я скромный ученый – откуда у меня такие важные гости?.. Здравствуйте, господа! Я очень рад вам, господа, но… не объясните ли вы мне, чем я обязан такой чести? Вы молчите? Ах, все понятно. Я задремал. Я вижу сон.
Девушка в маске . Нет, это не сон.
Ученый . Вот как! Но что же это тогда?
Девушка в маске . Это такая сказка. До свидания, господин ученый! Мы еще увидимся с вами.
Человек во фраке . До свидания, ученый! Мы еще встретимся.
Старик со звездою (шепотом) . До свидания, уважаемый ученый! Мы еще встретимся, и все, может быть, кончится вполне благоприлично, если вы будете благоразумны.
Стук в дверь, все трое исчезают.
Ученый . Вот так история!
Стук повторяется.
В комнату входит Аннунциата , черноволосая девушка с большими черными глазами. Лицо ее в высшей степени энергично, а манеры и голос мягки и нерешительны. Она очень красива. Ей лет семнадцать.
Аннунциата . Простите, сударь, у вас гости… Ах!
Ученый . Что с вами, Аннунциата?
Аннунциата . Но я слышала явственно голоса в вашей комнате!
Ученый . Я уснул и разговаривал во сне.
Аннунциата . Но… простите меня… я слышала женский голос.
Ученый . Я видел во сне принцессу.
Аннунциата . И какой-то старик бормотал что-то вполголоса.
Ученый . Я видел во сне тайного советника.
Аннунциата . И какой-то мужчина, как мне показалось, кричал на вас.
Ученый . Это был жених принцессы. Ну? Теперь вы видите, что это сон? Разве наяву ко мне явились бы такие неприятные гости?
Аннунциата . Вы шутите?
Ученый . Да.
Аннунциата . Спасибо вам за это. Вы всегда так ласковы со мною. Наверное, я слышала голоса в комнате рядом и все перепутала. Но… вы не рассердитесь на меня? Можно сказать вам кое-что?
Ученый . Конечно, Аннунциата.
Аннунциата . Мне давно хочется предупредить вас. Не сердитесь… Вы ученый, а я простая девушка. Но только… я могу рассказать вам кое-что известное мне, но неизвестное вам. (Делает книксен.) Простите мне мою дерзость.
Ученый . Пожалуйста! Говорите! Учите меня! Я ведь ученый, а ученые учатся всю жизнь.
Аннунциата . Вы шутите?
Ученый . Нет, я говорю совершенно серьезно.
Аннунциата . Спасибо вам за это. (Оглядывается на дверь.) В книгах о нашей стране много пишут про здоровый климат, чистый воздух, прекрасные виды, жаркое солнце, ну… словом, вы сами знаете, что пишут в книгах о нашей стране…
Ученый . Конечно, знаю. Ведь поэтому я и приехал сюда.
Аннунциата . Да. Вам известно то, что написано о нас в книгах, но то, что там о нас не написано, вам неизвестно.
Ученый . Это иногда случается с учеными.
Аннунциата . Вы не знаете, что живете в совсем особенной стране. Все, что рассказывают в сказках, все, что кажется у других народов выдумкой, – у нас бывает на самом деле каждый день. Вот, например, Спящая красавица жила в пяти часах ходьбы от табачной лавочки – той, что направо от фонтана. Только теперь Спящая красавица умерла. Людоед до сих пор жив и работает в городском ломбарде оценщиком. Мальчик-с-пальчик женился на очень высокой женщине, по прозвищу Гренадер, и дети их – люди обыкновенного роста, как вы да я. И знаете, что удивительно? Эта женщина, по прозвищу Гренадер, совершенно под башмаком у Мальчика-с-пальчик. Она даже на рынок берет его с собой. Мальчик-с-пальчик сидит в кармане ее передника и торгуется, как дьявол. Но, впрочем, они живут очень дружно. Жена так внимательна к мужу. Каждый раз, когда они по праздникам танцуют менуэт, она надевает двойные очки, чтобы не наступить на своего супруга нечаянно.
Ученый . Но ведь это очень интересно – почему же об этом не пишут в книгах о вашей стране?
Аннунциата (оглядываясь на дверь) . Не всем нравятся сказки.
Ученый . Неужели?
Аннунциата . Да, вот можете себе представить! (Оглядывается на дверь.) Мы ужасно боимся, что если это узнают все, то к нам перестанут ездить. Это будет так невыгодно! Не выдавайте нас, пожалуйста!
Ученый . Нет, я никому не скажу.
Аннунциата . Спасибо вам за это. Мой бедный отец очень любит деньги, и я буду в отчаянии, если он заработает меньше, чем ожидает. Когда он расстроен, он страшно ругается.
Ученый . Но все-таки мне кажется, что число приезжих только вырастет, когда узнают, что в вашей стране сказки – правда.